योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-38, verse-27
प्रलपन्विसृजन्गृह्णन्शुद्धसंविन्मयो भवेत् ।
ध्यानामृतेन संपूज्य स्वयमात्मानमीश्वरम् ॥ २७ ॥
ध्यानामृतेन संपूज्य स्वयमात्मानमीश्वरम् ॥ २७ ॥
pralapanvisṛjangṛhṇanśuddhasaṃvinmayo bhavet ,
dhyānāmṛtena saṃpūjya svayamātmānamīśvaram 27
dhyānāmṛtena saṃpūjya svayamātmānamīśvaram 27
27.
pralapan visṛjan gṛhṇan śuddhasaṃvinmayaḥ bhavet
dhyānāmṛtena sampūjya svayam ātmānam īśvaram
dhyānāmṛtena sampūjya svayam ātmānam īśvaram
27.
dhyānāmṛtena svayam ātmānam īśvaram
sampūjya (paśyan śṛṇvan spṛśan jighran
aśnan gacchan svapan śvasan) pralapan
visṛjan gṛhṇan śuddhasaṃvinmayaḥ bhavet
sampūjya (paśyan śṛṇvan spṛśan jighran
aśnan gacchan svapan śvasan) pralapan
visṛjan gṛhṇan śuddhasaṃvinmayaḥ bhavet
27.
speaking, releasing, or grasping, one should become imbued with pure consciousness (saṃvit). (This is achieved by) having worshipped one's own Self (ātman), the Lord (īśvara), with the nectar of meditation (dhyāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रलपन् (pralapan) - speaking, talking (while speaking)
- विसृजन् (visṛjan) - releasing, emitting, creating (while releasing)
- गृह्णन् (gṛhṇan) - grasping, taking (while grasping)
- शुद्धसंविन्मयः (śuddhasaṁvinmayaḥ) - full of pure consciousness
- भवेत् (bhavet) - he should be, he would become
- ध्यानामृतेन (dhyānāmṛtena) - by the nectar of meditation (dhyāna)
- सम्पूज्य (sampūjya) - having worshipped, having honored
- स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by oneself
- आत्मानम् (ātmānam) - the Self (ātman)
- ईश्वरम् (īśvaram) - the Lord, the controller (īśvara)
Words meanings and morphology
प्रलपन् (pralapan) - speaking, talking (while speaking)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pralapat
pralapat - speaking, talking
Present Active Participle
Present active participle of pra- + √lap ('to talk')
Prefix: pra
Root: lap (class 1)
विसृजन् (visṛjan) - releasing, emitting, creating (while releasing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of visṛjat
visṛjat - releasing, emitting, creating
Present Active Participle
Present active participle of vi- + √sṛj ('to emit, release')
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
गृह्णन् (gṛhṇan) - grasping, taking (while grasping)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gṛhṇat
gṛhṇat - grasping, taking
Present Active Participle
Present active participle of √grah ('to grasp'), stem gṛhṇa-
Root: grah (class 9)
शुद्धसंविन्मयः (śuddhasaṁvinmayaḥ) - full of pure consciousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śuddhasaṃvinmaya
śuddhasaṁvinmaya - full of pure consciousness
Compound type : tatpuruṣa (śuddha+saṃvit+maya)
- śuddha – pure, clean
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of √śudh ('to purify')
Root: śudh (class 4) - saṃvit – consciousness, knowledge, intelligence
noun (feminine)
From sam- + √vid ('to know')
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - maya – full of, consisting of, made of
suffix (masculine)
Suffix indicating 'full of' or 'consisting of'
भवेत् (bhavet) - he should be, he would become
(verb)
3rd person , singular, active, present optative (vidhi liṅ) of bhū
Optative
Optative present 3rd singular
Root: bhū (class 1)
ध्यानामृतेन (dhyānāmṛtena) - by the nectar of meditation (dhyāna)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhyānāmṛta
dhyānāmṛta - nectar of meditation
Compound type : tatpuruṣa (dhyāna+amṛta)
- dhyāna – meditation, contemplation
noun (neuter)
From root dhyāi 'to meditate'
Root: dhyāi (class 1) - amṛta – nectar, immortality
noun (neuter)
From a- + mṛta ('dead')
Prefix: a
Root: mṛ (class 6)
सम्पूज्य (sampūjya) - having worshipped, having honored
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive (gerund) of sam- + √pūj ('to worship')
Prefix: sam
Root: pūj (class 10)
स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by oneself
(indeclinable)
आत्मानम् (ātmānam) - the Self (ātman)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, breath
Root: an (class 2)
ईश्वरम् (īśvaram) - the Lord, the controller (īśvara)
(noun)
Accusative, masculine, singular of īśvara
īśvara - Lord, master, supreme being, controller
From root īś ('to rule, own')
Root: īś (class 2)