योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-15, verse-20
विरंचिहंसजानन्यानन्यानग्निशुकोद्भवान् ।
कौमारबर्हिजानन्यानन्यानम्बरपक्षिजान् ॥ २० ॥
कौमारबर्हिजानन्यानन्यानम्बरपक्षिजान् ॥ २० ॥
viraṃcihaṃsajānanyānanyānagniśukodbhavān ,
kaumārabarhijānanyānanyānambarapakṣijān 20
kaumārabarhijānanyānanyānambarapakṣijān 20
20.
virañcihaṃsajān anyān anyān agniśukodbhavān
kaumārabarhijān anyān anyān ambarapakṣijān
kaumārabarhijān anyān anyān ambarapakṣijān
20.
virañcihaṃsajān anyān anyān agniśukodbhavān
kaumārabarhijān anyān anyān ambarapakṣijān
kaumārabarhijān anyān anyān ambarapakṣijān
20.
also others born from Brahmā's swans, others arisen from fire-parrots, others born from Kumāra's peacocks, and still others originating from sky-birds,
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विरञ्चिहंसजान् (virañcihaṁsajān) - born from Brahmā's swans
- अन्यान् (anyān) - others, different ones
- अन्यान् (anyān) - others, different ones
- अग्निशुकोद्भवान् (agniśukodbhavān) - arisen from fire-parrots (mythical)
- कौमारबर्हिजान् (kaumārabarhijān) - born from Kumāra's peacocks
- अन्यान् (anyān) - others, different ones
- अन्यान् (anyān) - others, different ones
- अम्बरपक्षिजान् (ambarapakṣijān) - born from sky-birds
Words meanings and morphology
विरञ्चिहंसजान् (virañcihaṁsajān) - born from Brahmā's swans
(adjective)
Accusative, plural of virañcihaṃsaja
virañcihaṁsaja - born from Brahmā's swans
Compound type : tatpuruṣa (virañcihaṃsa+ja)
- virañcihaṃsa – Brahmā's swan
noun (masculine) - virañci – Brahmā (the creator god)
proper noun (masculine) - haṃsa – swan, goose
noun (masculine) - ja – born, produced from
suffix/adjective
kṛt suffix
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
अन्यान् (anyān) - others, different ones
(pronoun)
Accusative, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Often repeated to mean 'various others'
अन्यान् (anyān) - others, different ones
(pronoun)
Accusative, plural of anya
anya - other, another, different
अग्निशुकोद्भवान् (agniśukodbhavān) - arisen from fire-parrots (mythical)
(adjective)
Accusative, plural of agniśukodbhava
agniśukodbhava - sprung from fire-parrots
Compound type : tatpuruṣa (agniśuka+udbhava)
- agniśuka – fire-parrot (a mythical bird)
noun (masculine) - agni – fire
noun (masculine) - śuka – parrot
noun (masculine) - udbhava – originating, arisen, born from
adjective
Derived from root bhū (to be) with prefix ud-
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
कौमारबर्हिजान् (kaumārabarhijān) - born from Kumāra's peacocks
(adjective)
Accusative, plural of kaumārabarhija
kaumārabarhija - born from Kumāra's peacocks
Compound type : tatpuruṣa (kaumārabarhin+ja)
- kaumārabarhin – Kumāra's peacock
noun (masculine) - kumāra – Kumāra (Kartikeya, god of war, whose vehicle is a peacock)
proper noun (masculine) - barhin – peacock (lit. having feathers)
noun (masculine)
From barha (feather) + -in (possessive suffix) - ja – born, produced from
suffix/adjective
kṛt suffix
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
अन्यान् (anyān) - others, different ones
(pronoun)
Accusative, plural of anya
anya - other, another, different
अन्यान् (anyān) - others, different ones
(pronoun)
Accusative, plural of anya
anya - other, another, different
अम्बरपक्षिजान् (ambarapakṣijān) - born from sky-birds
(adjective)
Accusative, plural of ambarapakṣija
ambarapakṣija - born from sky-birds
Compound type : tatpuruṣa (ambara+pakṣija)
- ambara – sky, atmosphere, garment
noun (neuter) - pakṣija – bird (lit. born of wings or feathers)
noun (masculine)
Compound of pakṣa (wing) + ja (born) - pakṣa – wing, feather, side
noun (masculine) - ja – born, produced from
suffix/adjective
kṛt suffix
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: This seems to imply birds that originate from a general category of aerial birds, perhaps referring to different species.