योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-51, verse-3
अज्ञातपरमार्थेन क्रियामात्रे च तिष्ठता ।
फलकार्पण्ययुक्तेन मनसा सोऽकरोन्मखम् ॥ ३ ॥
फलकार्पण्ययुक्तेन मनसा सोऽकरोन्मखम् ॥ ३ ॥
ajñātaparamārthena kriyāmātre ca tiṣṭhatā ,
phalakārpaṇyayuktena manasā so'karonmakham 3
phalakārpaṇyayuktena manasā so'karonmakham 3
3.
ajñātaparāmārthena kriyāmātre ca tiṣṭhatā
phalakārpaṇyayuktena manasā saḥ akarot makham
phalakārpaṇyayuktena manasā saḥ akarot makham
3.
saḥ ajñātaparāmārthena kriyāmātre ca tiṣṭhatā
phalakārpaṇyayuktena manasā makham akarot
phalakārpaṇyayuktena manasā makham akarot
3.
With a mind (manas) that was ignorant of the supreme truth (paramārtha), was engaged merely in ritual action, and was attached to the fruits of actions, he performed the sacrifice.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अज्ञातपरामार्थेन (ajñātaparāmārthena) - by one who does not know the ultimate truth, by one ignorant of the supreme reality
- क्रियामात्रे (kriyāmātre) - in mere ritual action, only in action
- च (ca) - and, also
- तिष्ठता (tiṣṭhatā) - by being engaged (in) (by abiding, by standing, by remaining)
- फलकार्पण्ययुक्तेन (phalakārpaṇyayuktena) - by one whose mind was attached to the results of actions (by one joined with attachment to results, by one associated with miserliness regarding fruits)
- मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
- सः (saḥ) - he, that
- अकरोत् (akarot) - he did, he made, he performed
- मखम् (makham) - sacrifice, ritual, festival
Words meanings and morphology
अज्ञातपरामार्थेन (ajñātaparāmārthena) - by one who does not know the ultimate truth, by one ignorant of the supreme reality
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ajñātaparāmārtha
ajñātaparāmārtha - one who does not know the ultimate truth, ignorant of supreme reality
Compound formed from 'ajñāta' (unknown) and 'paramārtha' (supreme truth).
Compound type : Bahuvrīhi (ajñāta+paramārtha)
- ajñāta – unknown, not known, unrecognized
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'jñā' (to know) with prefix 'a-' (negation).
Prefix: a-
Root: jñā (class 9) - paramārtha – highest truth, ultimate reality, supreme goal (paramārtha)
noun (masculine)
Compound of 'parama' (supreme) and 'artha' (meaning, purpose, reality).
Note: Modifies 'manasā'.
क्रियामात्रे (kriyāmātre) - in mere ritual action, only in action
(noun)
Locative, neuter, singular of kriyāmātra
kriyāmātra - mere action, only action, solely ritual action
Compound of 'kriyā' (action, ritual) and 'mātra' (mere, only).
Compound type : Tatpurusha (kriyā+mātra)
- kriyā – action, ritual, performance
noun (feminine)
From root 'kṛ' (to do) with suffix '-yā'.
Root: kṛ (class 8) - mātra – mere, only, measure, quantity
adjective (neuter)
Note: Refers to the sphere of action.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तिष्ठता (tiṣṭhatā) - by being engaged (in) (by abiding, by standing, by remaining)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of tiṣṭhat
tiṣṭhat - standing, abiding, remaining, being present
Present Active Participle
From root 'sthā' (to stand) in the present tense stem 'tiṣṭha'.
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'manasā'.
फलकार्पण्ययुक्तेन (phalakārpaṇyayuktena) - by one whose mind was attached to the results of actions (by one joined with attachment to results, by one associated with miserliness regarding fruits)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of phalakārpaṇyayukta
phalakārpaṇyayukta - joined with miserliness for fruit, associated with attachment to results
Compound: 'phala' (fruit, result) + 'kārpaṇya' (miserliness, attachment) + 'yukta' (joined, endowed with).
Compound type : Tatpurusha (phala+kārpaṇya+yukta)
- phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - kārpaṇya – miserliness, wretchedness, attachment, pity
noun (neuter)
Derived from 'kṛpaṇa' (miserable, poor). - yukta – joined, united, endowed with, engaged in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'yuj' (to join, connect).
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies 'manasā'.
मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding (manas)
Root: man (class 4)
Note: Agent of the action 'akarot'.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the subject of the sentence.
अकरोत् (akarot) - he did, he made, he performed
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of kṛ
Aorist
Root 'kṛ' (class 8) in the aorist tense.
Root: kṛ (class 8)
मखम् (makham) - sacrifice, ritual, festival
(noun)
Accusative, masculine, singular of makha
makha - sacrifice, festival, joy, cloud
Note: Object of 'akarot'.