Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,51

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-51, verse-15

बभूव वनदेवीनां समाजो नन्दने वने ।
तत्राहमगमं नाथ त्रैलोक्यललनासदः ॥ १५ ॥
babhūva vanadevīnāṃ samājo nandane vane ,
tatrāhamagamaṃ nātha trailokyalalanāsadaḥ 15
15. babhūva vanadevīnām samājaḥ nandane vane
tatra aham agamam nātha trailokyalalanāsadaḥ
15. nātha nandane vane vanadevīnām samājaḥ
babhūva tatra aham trailokyalalanāsadaḥ agamam
15. A gathering of forest goddesses occurred in the Nandana forest. O Lord, I went there, to the assembly of the women of the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बभूव (babhūva) - occurred (became, happened, occurred, existed)
  • वनदेवीनाम् (vanadevīnām) - of the forest goddesses
  • समाजः (samājaḥ) - a gathering (assembly, gathering, society, collection)
  • नन्दने (nandane) - in the Nandana (celestial garden) (in Nandana)
  • वने (vane) - in the forest (in the forest, in the wood, in the garden)
  • तत्र (tatra) - there (there, in that place, on that occasion)
  • अहम् (aham) - I
  • अगमम् (agamam) - I went (I went, I came)
  • नाथ (nātha) - O Lord (O Lord, master, protector, patron)
  • त्रैलोक्यललनासदः (trailokyalalanāsadaḥ) - to the assembly of the women of the three worlds (assembly of women of the three worlds)

Words meanings and morphology

बभूव (babhūva) - occurred (became, happened, occurred, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular, active voice (Parasmaipada)
Root: bhū (class 1)
वनदेवीनाम् (vanadevīnām) - of the forest goddesses
(noun)
Genitive, feminine, plural of vanadevī
vanadevī - forest goddess, nymph of the forest
Compound type : tatpurusha (vana+devī)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • devī – goddess, divine lady, queen
    noun (feminine)
समाजः (samājaḥ) - a gathering (assembly, gathering, society, collection)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samāja
samāja - assembly, gathering, meeting, society
From sam-ā-√aj (to drive together)
Prefixes: sam+ā
Root: aj (class 1)
नन्दने (nandane) - in the Nandana (celestial garden) (in Nandana)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of nandana
nandana - a pleasure garden (specifically the garden of Indra), delighting, pleasing
Root: nand (class 1)
वने (vane) - in the forest (in the forest, in the wood, in the garden)
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, garden, multitude
तत्र (tatra) - there (there, in that place, on that occasion)
(indeclinable)
Locative of 'tad'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
अगमम् (agamam) - I went (I went, I came)
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Imperfect Active
Imperfect tense, 1st person singular, active voice (Parasmaipada)
Root: gam (class 1)
नाथ (nātha) - O Lord (O Lord, master, protector, patron)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nātha
nātha - master, lord, protector, patron, owner
त्रैलोक्यललनासदः (trailokyalalanāsadaḥ) - to the assembly of the women of the three worlds (assembly of women of the three worlds)
(noun)
Accusative, neuter, singular of trailokyalalanāsada
trailokyalalanāsada - assembly of the women of the three worlds
Compound type : tatpurusha (triloka+lalanā+sadas)
  • triloka – three worlds (heaven, earth, underworld)
    noun (masculine)
  • lalanā – woman, beautiful woman, lady
    noun (feminine)
  • sadas – assembly, gathering, meeting, seat
    noun (neuter)
Note: Accusative case implies the destination of movement (agamam).