Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,51

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-51, verse-24

अथ दीर्घेण कालेन सैवोत्पलविलोचना ।
द्वादशाब्दमुपादाय सुतं मुनिमुपाययौ ॥ २४ ॥
atha dīrgheṇa kālena saivotpalavilocanā ,
dvādaśābdamupādāya sutaṃ munimupāyayau 24
24. atha dīrgheṇa kālena sā eva utpalavilocanā
dvādaśābdam upādāya sutam munim upāyayau
24. atha dīrgheṇa kālena sā eva utpalavilocanā
dvādaśābdam upādāya sutam munim upāyayau
24. Then, after a long time, that same lotus-eyed woman, bringing her twelve-year-old son, approached the sage (muni).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • दीर्घेण (dīrgheṇa) - long, extensive
  • कालेन (kālena) - by time, after time
  • सा (sā) - she
  • एव (eva) - emphasises "that very" or "that same" woman (only, just, indeed, same)
  • उत्पलविलोचना (utpalavilocanā) - lotus-eyed woman
  • द्वादशाब्दम् (dvādaśābdam) - twelve-year-old (son) (twelve years old, for twelve years)
  • उपादाय (upādāya) - having brought (the son) (having taken, having obtained, having brought)
  • सुतम् (sutam) - son
  • मुनिम् (munim) - sage, ascetic
  • उपाययौ (upāyayau) - approached

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
दीर्घेण (dīrgheṇa) - long, extensive
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, tall, extensive
Note: Modifies 'kālena'.
कालेन (kālena) - by time, after time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, black, death
Note: Signifies "after a period of time".
सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Note: Refers to the woman from the previous verse.
एव (eva) - emphasises "that very" or "that same" woman (only, just, indeed, same)
(indeclinable)
उत्पलविलोचना (utpalavilocanā) - lotus-eyed woman
(adjective)
Nominative, feminine, singular of utpalavilocanā
utpalavilocanā - lotus-eyed (woman)
Compound type : bahuvrīhi (utpala+vilocana)
  • utpala – lotus
    noun (neuter)
  • vilocana – eye
    noun (neuter)
Note: Adjective describing 'sā'.
द्वादशाब्दम् (dvādaśābdam) - twelve-year-old (son) (twelve years old, for twelve years)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvādaśābda
dvādaśābda - twelve years, twelve years old
Compound type : dvandva / tatpuruṣa (dvādaśa+abda)
  • dvādaśa – twelve
    numeral
  • abda – year
    noun (masculine)
Note: Used adverbially as "for twelve years" or as an adjective to 'sutam'. "Twelve-year-old son" makes sense.
उपादाय (upādāya) - having brought (the son) (having taken, having obtained, having brought)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from verb √dā with upasargas upa and ā
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3)
Note: Absolutive, indicates an action completed before the main verb.
सुतम् (sutam) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son, born, produced
Past Passive Participle
Derived from √sū (to give birth)
Root: sū (class 2)
Note: Object of 'upādāya' (implied) and 'upāyayau'.
मुनिम् (munim) - sage, ascetic
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit
Note: Object of 'upāyayau'.
उपाययौ (upāyayau) - approached
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of upayā
Perfect tense, 3rd person singular, with upasarga upa
Prefix: upa
Root: yā (class 2)