योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-40, verse-22
अयमस्मात्समुत्पन्न इतीयं या जगत्स्थितिः ।
आधिक्यं तत्क्रियाशक्तौ जन्यं जनकमेव वा ॥ २२ ॥
आधिक्यं तत्क्रियाशक्तौ जन्यं जनकमेव वा ॥ २२ ॥
ayamasmātsamutpanna itīyaṃ yā jagatsthitiḥ ,
ādhikyaṃ tatkriyāśaktau janyaṃ janakameva vā 22
ādhikyaṃ tatkriyāśaktau janyaṃ janakameva vā 22
22.
ayam asmāt samutpannaḥ iti iyam yā jagatsthitiḥ
ādhikyam tatkriyāśaktau janyam janakam eva vā
ādhikyam tatkriyāśaktau janyam janakam eva vā
22.
iyam yā jagatsthitiḥ 'ayam asmāt samutpannaḥ' iti [asti]
tatkriyāśaktau janyam janakam eva vā ādhikyam [asti]?
tatkriyāśaktau janyam janakam eva vā ādhikyam [asti]?
22.
This is the state of the world (saṃsāra), 'this is born from that'. Is there a superiority in the power (śakti) of that action, whether it pertains to the product or the producer?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयम् (ayam) - this one
- अस्मात् (asmāt) - from this
- समुत्पन्नः (samutpannaḥ) - born, arisen, produced
- इति (iti) - thus, so, indicating direct speech
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- या (yā) - which (feminine)
- जगत्स्थितिः (jagatsthitiḥ) - the state of the world (saṃsāra), existence of the world
- आधिक्यम् (ādhikyam) - superiority, abundance, excess
- तत्क्रियाशक्तौ (tatkriyāśaktau) - in the power of that action
- जन्यम् (janyam) - the product, that which is to be generated
- जनकम् (janakam) - the producer, the generator
- एव (eva) - indeed, only, even
- वा (vā) - or
Words meanings and morphology
अयम् (ayam) - this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, here
अस्मात् (asmāt) - from this
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, here
समुत्पन्नः (samutpannaḥ) - born, arisen, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samutpanna
samutpanna - born, arisen, produced, happened
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'pad' with prefixes 'sam' and 'ud'.
Prefixes: sam+ud
Root: pad (class 4)
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech
(indeclinable)
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one, here
या (yā) - which (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
जगत्स्थितिः (jagatsthitiḥ) - the state of the world (saṃsāra), existence of the world
(noun)
Nominative, feminine, singular of jagatsthiti
jagatsthiti - the state of the world, existence of the world, the cycle of saṃsāra
Compound of 'jagat' (world) and 'sthiti' (state).
Compound type : tatpuruṣa (jagat+sthiti)
- jagat – world, universe, living beings
noun (neuter) - sthiti – state, condition, existence, continuance
noun (feminine)
Derived from root 'sthā' (to stand, to remain).
Root: sthā (class 1)
आधिक्यम् (ādhikyam) - superiority, abundance, excess
(noun)
Nominative, neuter, singular of ādhikya
ādhikya - superiority, abundance, excess, predominance
From 'adhika' (more, excess).
तत्क्रियाशक्तौ (tatkriyāśaktau) - in the power of that action
(noun)
Locative, feminine, singular of tatkriyāśakti
tatkriyāśakti - the power of that action
Compound of 'tad' (that), 'kriyā' (action), and 'śakti' (power).
Compound type : tatpuruṣa (tad+kriyā+śakti)
- tad – that, it
pronoun (neuter) - kriyā – action, activity, rite
noun (feminine)
Derived from root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8) - śakti – power, energy, capability (śakti)
noun (feminine)
Derived from root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
जन्यम् (janyam) - the product, that which is to be generated
(adjective)
Accusative, neuter, singular of janya
janya - to be born, product, what is to be produced
Gerundive
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from root 'jan'.
Root: jan (class 4)
जनकम् (janakam) - the producer, the generator
(noun)
Accusative, neuter, singular of janaka
janaka - producer, generator, father, cause
Agent noun from root 'jan'.
Root: jan (class 4)
एव (eva) - indeed, only, even
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)