Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,102

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-102, verse-7

असम्यग्दर्शनं तेन त्यज राम निराश्रयम् ।
साश्रयं सत्यमानन्दि सम्यग्दर्शनमाश्रय ॥ ७ ॥
asamyagdarśanaṃ tena tyaja rāma nirāśrayam ,
sāśrayaṃ satyamānandi samyagdarśanamāśraya 7
7. asamyagdarśanam tena tyaja rāma nirāśrayam
sāśrayam satyam ānandi samyagdarśanam āśraya
7. rāma tena nirāśrayam asamyagdarśanam tyaja
sāśrayam satyam ānandi samyagdarśanam āśraya
7. O Rama, abandon that baseless, incorrect understanding. Take refuge in the well-founded, true, and blissful right understanding.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असम्यग्दर्शनम् (asamyagdarśanam) - wrong perception, incorrect understanding, false view
  • तेन (tena) - by that, therefore
  • त्यज (tyaja) - abandon, give up
  • राम (rāma) - O Rama
  • निराश्रयम् (nirāśrayam) - baseless, without support
  • साश्रयम् (sāśrayam) - well-founded, with support
  • सत्यम् (satyam) - true, real
  • आनन्दि (ānandi) - blissful, joyful
  • सम्यग्दर्शनम् (samyagdarśanam) - right perception, correct understanding
  • आश्रय (āśraya) - take refuge in, resort to

Words meanings and morphology

असम्यग्दर्शनम् (asamyagdarśanam) - wrong perception, incorrect understanding, false view
(noun)
Accusative, neuter, singular of asamyagdarśana
asamyagdarśana - wrong perception, incorrect understanding, false view
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+samyagdarśana)
  • a – not, non
    indeclinable
  • samyagdarśana – right perception, correct understanding, true insight
    noun (neuter)
तेन (tena) - by that, therefore
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
त्यज (tyaja) - abandon, give up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of tyaj
Root: tyaj (class 1)
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name), pleasant, charming
निराश्रयम् (nirāśrayam) - baseless, without support
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirāśraya
nirāśraya - without support, helpless, baseless
Compound type : bahuvrīhi (nis+āśraya)
  • nis – out, forth, without
    indeclinable
  • āśraya – shelter, support, refuge
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śri (class 1)
साश्रयम् (sāśrayam) - well-founded, with support
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sāśraya
sāśraya - with support, supported, well-founded
Compound type : bahuvrīhi (sa+āśraya)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • āśraya – shelter, support, refuge
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śri (class 1)
सत्यम् (satyam) - true, real
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real
आनन्दि (ānandi) - blissful, joyful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ānandin
ānandin - joyful, blissful, happy
सम्यग्दर्शनम् (samyagdarśanam) - right perception, correct understanding
(noun)
Accusative, neuter, singular of samyagdarśana
samyagdarśana - right perception, correct understanding, true insight
Compound type : tatpuruṣa (samyak+darśana)
  • samyak – right, true, proper
    indeclinable
  • darśana – seeing, perception, vision, philosophical system
    noun (neuter)
    action noun
    from root dṛś
    Root: dṛś (class 1)
आश्रय (āśraya) - take refuge in, resort to
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of āśri
Prefix: ā
Root: śri (class 1)