योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-102, verse-21
यः कुण्डवदरन्यायो यो घटाकाशयोः क्रमः ।
स्थितिर्देहात्मनोः सैव सविनाशाविनाशयोः ॥ २१ ॥
स्थितिर्देहात्मनोः सैव सविनाशाविनाशयोः ॥ २१ ॥
yaḥ kuṇḍavadaranyāyo yo ghaṭākāśayoḥ kramaḥ ,
sthitirdehātmanoḥ saiva savināśāvināśayoḥ 21
sthitirdehātmanoḥ saiva savināśāvināśayoḥ 21
21.
yaḥ kuṇḍavadaranyāyaḥ yaḥ ghaṭākāśayoḥ kramaḥ
sthitiḥ dehātmanoḥ sā eva savināśa avināśayoḥ
sthitiḥ dehātmanoḥ sā eva savināśa avināśayoḥ
21.
yaḥ kuṇḍavadaranyāyaḥ,
yaḥ ghaṭākāśayoḥ kramaḥ,
sā eva sthitiḥ savināśa avināśayoḥ dehātmanoḥ (asti).
yaḥ ghaṭākāśayoḥ kramaḥ,
sā eva sthitiḥ savināśa avināśayoḥ dehātmanoḥ (asti).
21.
The same principle that applies to the analogy of the berry within a pot (kuṇḍavadaranyāya) and to the relationship between a pot and the space (ākāśa) it contains (ghaṭākāśa), that very same condition exists between the body and the individual self (ātman), representing the destructible and the indestructible respectively.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - which, that (masculine)
- कुण्डवदरन्यायः (kuṇḍavadaranyāyaḥ) - the analogy of the vessel and the berry
- यः (yaḥ) - which, that (masculine)
- घटाकाशयोः (ghaṭākāśayoḥ) - of the pot and the space (within it)
- क्रमः (kramaḥ) - rule, manner, order, sequence, principle
- स्थितिः (sthitiḥ) - state, condition, existence, stability
- देहात्मनोः (dehātmanoḥ) - of the body and the self
- सा (sā) - that (feminine)
- एव (eva) - only, just, indeed
- सविनाश (savināśa) - of the destructible (one)
- अविनाशयोः (avināśayoḥ) - of the indestructible (one)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - which, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, that, what (relative pronoun)
कुण्डवदरन्यायः (kuṇḍavadaranyāyaḥ) - the analogy of the vessel and the berry
(noun)
Nominative, masculine, singular of kuṇḍavadaranyāya
kuṇḍavadaranyāya - the analogy or maxim of the vessel and the berry (illustrating the relationship between container and contained, often for self and body)
Compound type : tatpuruṣa (kuṇḍa+vadara+nyāya)
- kuṇḍa – pot, vessel, bowl, pit, basin
noun (neuter) - vadara – jujube fruit, berry
noun (neuter) - nyāya – rule, method, analogy, logical principle, justice
noun (masculine)
Derived from prefix ni- and root i (to go) with suffix -a.
Prefix: ni
Root: i (class 2)
यः (yaḥ) - which, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, that, what (relative pronoun)
घटाकाशयोः (ghaṭākāśayoḥ) - of the pot and the space (within it)
(noun)
Genitive, masculine, dual of ghaṭākāśa
ghaṭākāśa - pot-space (the space inside a pot, typically used in analogies to illustrate the individual soul within the body vs. universal consciousness)
Compound type : tatpuruṣa (ghaṭa+ākāśa)
- ghaṭa – pot, jar, pitcher
noun (masculine) - ākāśa – space, ether, sky, the fifth element
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
क्रमः (kramaḥ) - rule, manner, order, sequence, principle
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, stride, order, rule, method, sequence, natural state
Derived from root kram (to step, to go) with suffix -a (ghaÑ).
Root: kram (class 1)
स्थितिः (sthitiḥ) - state, condition, existence, stability
(noun)
Nominative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, staying, state, condition, position, existence, stability
Derived from root sthā (to stand) with suffix -ti (ktin).
Root: sthā (class 1)
देहात्मनोः (dehātmanoḥ) - of the body and the self
(noun)
Genitive, masculine, dual of dehātman
dehātman - body and self/soul
Compound type : dvandva (deha+ātman)
- deha – body, form, mass
noun (masculine)
Root: dih (class 1) - ātman – self, soul, spirit, individual self, universal self
noun (masculine)
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, that one (demonstrative pronoun)
Note: Agrees with 'sthitiḥ'.
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
सविनाश (savināśa) - of the destructible (one)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of savināśa
savināśa - destructible, perishable, transient
Derived from sa- (with) and vināśa (destruction).
Compound type : avyayībhāva (sa+vināśa)
- sa – with, together with
indeclinable - vināśa – destruction, ruin, disappearance
noun (masculine)
Derived from prefix vi- and root naś (to perish) with suffix -a (ghaÑ).
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Part of a dual compound referring to two entities, one destructible and one indestructible, agreeing with 'dehātmanoḥ'.
अविनाशयोः (avināśayoḥ) - of the indestructible (one)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of avināśa
avināśa - indestructible, imperishable, eternal
Negated compound of a- (not) and vināśa (destruction).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vināśa)
- a – not, non-, un-
indeclinable - vināśa – destruction, ruin, disappearance
noun (masculine)
Derived from prefix vi- and root naś (to perish) with suffix -a (ghaÑ).
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Part of a dual compound referring to two entities, one destructible and one indestructible, agreeing with 'dehātmanoḥ'.