योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-26, verse-15
तप्यते केवलं साधो मतिराकुलितान्तरा ।
रागरोगो विलसति विरागो नोपगच्छति ॥ १५ ॥
रागरोगो विलसति विरागो नोपगच्छति ॥ १५ ॥
tapyate kevalaṃ sādho matirākulitāntarā ,
rāgarogo vilasati virāgo nopagacchati 15
rāgarogo vilasati virāgo nopagacchati 15
15.
tapyate kevalam sādho matiḥ ākulitāntarā
rāgarogaḥ vilasati virāgaḥ na upagacchati
rāgarogaḥ vilasati virāgaḥ na upagacchati
15.
sādho kevalam ākulitāntarā matiḥ tapyate
rāgarogaḥ vilasati virāgaḥ na upagacchati
rāgarogaḥ vilasati virāgaḥ na upagacchati
15.
O righteous one (sādhu), the mind (mati) whose interior is agitated suffers only. The disease of attachment (rāga-roga) flourishes, while dispassion (virāga) does not arise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तप्यते (tapyate) - suffers, is afflicted, is heated
- केवलम् (kevalam) - only, merely, alone
- साधो (sādho) - O righteous one (sādhu)! (O good one!, O righteous one!, O ascetic!)
- मतिः (matiḥ) - mind (mati) (mind, intellect, thought, intention)
- आकुलितान्तरा (ākulitāntarā) - whose interior is agitated, agitated within
- रागरोगः (rāgarogaḥ) - the disease of attachment (rāga-roga) (the disease of attachment, the malady of passion)
- विलसति (vilasati) - shines, displays itself, flourishes, sports
- विरागः (virāgaḥ) - dispassion (virāga) (dispassion, detachment, indifference)
- न (na) - not, no
- उपगच्छति (upagacchati) - arises (approaches, comes near, attains, arises)
Words meanings and morphology
तप्यते (tapyate) - suffers, is afflicted, is heated
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of tap
Root tap in passive voice, ātmanepada.
Root: tap (class 1)
केवलम् (kevalam) - only, merely, alone
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb.
साधो (sādho) - O righteous one (sādhu)! (O good one!, O righteous one!, O ascetic!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, righteous, virtuous, holy man, ascetic (sādhu)
From root sādh (to accomplish, to perfect).
Root: sādh (class 5)
मतिः (matiḥ) - mind (mati) (mind, intellect, thought, intention)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, intellect, thought, opinion, understanding (mati)
From root man (to think).
Root: man (class 4)
आकुलितान्तरा (ākulitāntarā) - whose interior is agitated, agitated within
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākulitāntara
ākulitāntara - having an agitated interior
Bahuvrihi compound: ākulita (agitated) + antara (interior).
Compound type : bahuvrihi (ākulita+antara)
- ākulita – agitated, disturbed, confused
adjective
Past Passive Participle
From ā (prefix) + root kul (to collect, crowd) + ita (suffix).
Prefix: ā
Root: kul (class 1) - antara – interior, inside, middle, difference
noun (neuter)
Note: Agrees with matiḥ.
रागरोगः (rāgarogaḥ) - the disease of attachment (rāga-roga) (the disease of attachment, the malady of passion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rāgaroga
rāgaroga - disease of attachment/passion
Tatpurusha compound: rāga (attachment) + roga (disease).
Compound type : tatpurusha (rāga+roga)
- rāga – color, dye, passion, attachment, affection, musical mode (rāga)
noun (masculine)
From root rañj (to color, dye, attach).
Root: rañj (class 1) - roga – disease, sickness, malady
noun (masculine)
From root ruj (to break, to pain).
Root: ruj (class 6)
विलसति (vilasati) - shines, displays itself, flourishes, sports
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vilas
Root las with prefix vi.
Prefix: vi
Root: las (class 1)
विरागः (virāgaḥ) - dispassion (virāga) (dispassion, detachment, indifference)
(noun)
Nominative, masculine, singular of virāga
virāga - dispassion, detachment, absence of passion
Compound of vi (without) + rāga (attachment).
Compound type : pradi (vi+rāga)
- vi – apart, asunder, without
indeclinable
Prefix expressing separation, negation. - rāga – color, dye, passion, attachment, affection, musical mode (rāga)
noun (masculine)
From root rañj (to color, dye, attach).
Root: rañj (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
उपगच्छति (upagacchati) - arises (approaches, comes near, attains, arises)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of upagam
Root gam with prefix upa.
Prefix: upa
Root: gam (class 1)