वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-84, verse-2
रावणस्याप्रसह्यं तं शरसंपातमेकतः ।
न शेकुः सहितुं दीप्तं पतंगा इव पावकम् ॥२॥
न शेकुः सहितुं दीप्तं पतंगा इव पावकम् ॥२॥
2. rāvaṇasyāprasahyaṃ taṃ śarasaṃpātamekataḥ ,
na śekuḥ sahituṃ dīptaṃ pataṃgā iva pāvakam.
na śekuḥ sahituṃ dīptaṃ pataṃgā iva pāvakam.
2.
rāvaṇasya aprasahyam tam śarasaṃpātam ekataḥ
na śekuḥ sahitum dīptam pataṃgāḥ iva pāvakam
na śekuḥ sahitum dīptam pataṃgāḥ iva pāvakam
2.
(te) rāvaṇasya aprasahyam tam śarasaṃpātam ekataḥ sahitum na śekuḥ,
pataṃgāḥ dīptam pāvakam iva
pataṃgāḥ dīptam pāvakam iva
2.
They were unable to withstand that irresistible barrage of arrows from Rāvaṇa, just as moths cannot endure a blazing fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
- अप्रसह्यम् (aprasahyam) - unbearable, irresistible
- तम् (tam) - that
- शरसंपातम् (śarasaṁpātam) - shower of arrows, volley of arrows
- एकतः (ekataḥ) - from one side, in one way
- न (na) - not
- शेकुः (śekuḥ) - they were able, capable
- सहितुम् (sahitum) - to endure, to bear, to tolerate
- दीप्तम् (dīptam) - blazing, radiant, shining
- पतंगाः (pataṁgāḥ) - moths, flying insects (in the simile) (moths, flying insects, birds)
- इव (iva) - like, as, as if
- पावकम् (pāvakam) - fire
Words meanings and morphology
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper noun, the demon king)
Root: ru
Note: Possessive, referring to the shower of arrows.
अप्रसह्यम् (aprasahyam) - unbearable, irresistible
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aprasahya
aprasahya - irresistible, unbearable, unconquerable
Gerundive / Future Passive Participle
Derived from root √sah (to bear, endure) with prefix 'a-' (negation) and suffix 'yat' (gerundive).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+prasahya)
- a – not, un-
indeclinable - prasahya – bearable, to be endured
adjective
Gerundive / Future Passive Participle
Derived from root √sah (to bear) with prefix 'pra-' and suffix 'yat'.
Prefix: pra
Root: sah (class 1)
Note: Agrees with 'śarasaṃpātam'.
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'śarasaṃpātam'.
शरसंपातम् (śarasaṁpātam) - shower of arrows, volley of arrows
(noun)
Accusative, masculine, singular of śarasaṃpāta
śarasaṁpāta - discharge of arrows, shower of arrows
Compound of 'śara' (arrow) and 'saṃpāta' (falling together, attack, shower).
Compound type : tatpuruṣa (śara+saṃpāta)
- śara – arrow
noun (masculine)
Derived from root √śṝ (to break).
Root: śṝ (class 9) - saṃpāta – falling together, encounter, shower, attack
noun (masculine)
Derived from root √pat (to fall) with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: pat (class 1)
एकतः (ekataḥ) - from one side, in one way
(indeclinable)
Adverbial suffix -tas from 'eka' (one).
न (na) - not
(indeclinable)
शेकुः (śekuḥ) - they were able, capable
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of śak
Perfect tense, active voice, 3rd person plural
Perfect form of root √śak (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: The implied subject is the monkey warriors.
सहितुम् (sahitum) - to endure, to bear, to tolerate
(verb)
active, infinitive (tumun) of sah
infinitive
Infinitive form of root √sah (to bear). The 'h' becomes 'hi' before 'tumun'.
Root: sah (class 1)
दीप्तम् (dīptam) - blazing, radiant, shining
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīpta
dīpta - blazing, shining, inflamed
Past Passive Participle
Derived from root √dīp (to shine, blaze).
Root: dīp (class 4)
पतंगाः (pataṁgāḥ) - moths, flying insects (in the simile) (moths, flying insects, birds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pataṃga
pataṁga - bird, moth, grasshopper, any flying insect
From root √pat (to fly) + 'ga' (going).
Compound type : upapada (pat+ga)
- pat – to fall, fly
root
Often treated as the nominal stem in such compounds.
Root: pat (class 1) - ga – going, moving
nominal suffix
Derived from root √gam (to go) as an agent noun suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Subject of the simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
पावकम् (pāvakam) - fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, pure, purifying
Derived from root √pū (to purify).
Root: pū (class 1)