वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-75, verse-2
उद्यतायुधनिस्त्रिंशो रथे तु समलंकृते ।
कालाश्वयुक्ते महति स्थितः कालान्तकोपमः ॥२॥
कालाश्वयुक्ते महति स्थितः कालान्तकोपमः ॥२॥
2. udyatāyudhanistriṃśo rathe tu samalaṃkṛte ,
kālāśvayukte mahati sthitaḥ kālāntakopamaḥ.
kālāśvayukte mahati sthitaḥ kālāntakopamaḥ.
2.
udyatāyudhanistriṃśaḥ rathe tu samalaṃkṛte
kālāśvayukte mahati sthitaḥ kālāntakopamaḥ
kālāśvayukte mahati sthitaḥ kālāntakopamaḥ
2.
tu mahati samalaṃkṛte kālāśvayukte rathe
sthitaḥ udyatāyudhanistriṃśaḥ kālāntakopamaḥ
sthitaḥ udyatāyudhanistriṃśaḥ kālāntakopamaḥ
2.
With his sword raised as a weapon, he stood on a magnificent, well-decorated chariot drawn by black horses, resembling Yama (kālāntaka), the destroyer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्यतायुधनिस्त्रिंशः (udyatāyudhanistriṁśaḥ) - one whose sword is raised as a weapon
- रथे (rathe) - on the chariot
- तु (tu) - but, indeed, moreover
- समलंकृते (samalaṁkṛte) - well-decorated, thoroughly adorned
- कालाश्वयुक्ते (kālāśvayukte) - yoked with black horses
- महति (mahati) - great, large, mighty, magnificent
- स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, present
- कालान्तकोपमः (kālāntakopamaḥ) - resembling Yama (the destroyer of time/death)
Words meanings and morphology
उद्यतायुधनिस्त्रिंशः (udyatāyudhanistriṁśaḥ) - one whose sword is raised as a weapon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udyatāyudhanistriṃśa
udyatāyudhanistriṁśa - having a weapon (sword) uplifted
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrihi (udyata+āyudha+nistriṃśa)
- udyata – raised, uplifted, prepared
adjective
Past Passive Participle
from root yam with prefix ud
Prefix: ud
Root: yam (class 1) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter) - nistriṃśa – sword
noun (masculine)
Note: Modifies the implied subject (Indrajit)
रथे (rathe) - on the chariot
(noun)
Locative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram (class 1)
तु (tu) - but, indeed, moreover
(indeclinable)
समलंकृते (samalaṁkṛte) - well-decorated, thoroughly adorned
(adjective)
Locative, masculine, singular of samalaṃkṛta
samalaṁkṛta - well-decorated, adorned, complete
Past Passive Participle
from root kṛ (to make) with upasargas sam and alam (as an adverb meaning 'sufficiently' or 'well')
Prefixes: sam+alam
Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies rathe
कालाश्वयुक्ते (kālāśvayukte) - yoked with black horses
(adjective)
Locative, masculine, singular of kālāśvayukta
kālāśvayukta - yoked with black horses
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (kāla+aśva+yukta)
- kāla – black, dark; time, death
adjective (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - yukta – yoked, joined, connected
adjective
Past Passive Participle
from root yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies rathe
महति (mahati) - great, large, mighty, magnificent
(adjective)
Locative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Note: Modifies rathe
स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, present
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, firm, present
Past Passive Participle
from root sthā (class 1)
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies the implied subject (Indrajit)
कालान्तकोपमः (kālāntakopamaḥ) - resembling Yama (the destroyer of time/death)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kālāntakopama
kālāntakopama - resembling Yama (the destroyer of time/death)
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (kālāntaka+upama)
- kālāntaka – Yama, the destroyer of time/death
proper noun (masculine)
Compound of kāla (time/death) and antaka (ender/destroyer) - upama – resembling, similar, comparable
adjective
Note: Modifies the implied subject (Indrajit)