Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,23

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-23, verse-23

बालसूर्योदयतनुं प्रयान्तं यमसादनम् ।
अभिवादय राजानं पितरं पुत्र मानदम् ॥२३॥
23. bālasūryodayatanuṃ prayāntaṃ yamasādanam ,
abhivādaya rājānaṃ pitaraṃ putra mānadam.
23. bālasūryodayatanum prayāntam yamasādanam
abhivādaya rājānam pitaram putra mānadam
23. putra bālasūryodayatanum yamasādanam
prayāntam mānadam pitaram rājānam abhivādaya
23. Son, salute your father, the honorable king, whose body resembles the rising sun, as he departs to the abode of Yama.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बालसूर्योदयतनुम् (bālasūryodayatanum) - whose body is like the rising sun
  • प्रयान्तम् (prayāntam) - going, departing, approaching
  • यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama, the realm of the dead
  • अभिवादय (abhivādaya) - salute, greet, venerate, show respect to
  • राजानम् (rājānam) - the king
  • पितरम् (pitaram) - the father
  • पुत्र (putra) - O son
  • मानदम् (mānadam) - honorable, giver of honor

Words meanings and morphology

बालसूर्योदयतनुम् (bālasūryodayatanum) - whose body is like the rising sun
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bālasūryodayatanu
bālasūryodayatanu - having a body like the rising sun
Compound: 'bāla-sūryodaya' (rising sun) + 'tanu' (body).
Compound type : bahuvrīhi (bālasūryodaya+tanu)
  • bāla – young, child, fresh
    adjective (masculine)
  • sūryodaya – sunrise, rising of the sun
    noun (masculine)
  • tanu – body, form, person
    noun (feminine)
Note: Qualifies 'rājānam' and 'pitaram'.
प्रयान्तम् (prayāntam) - going, departing, approaching
(nominal form)
Accusative, masculine, singular of prayāt
prayāt - going, departing, proceeding, approaching
Present Active Participle
From 'pra' + root 'yā' (to go)
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies 'rājānam' and 'pitaram'.
यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama, the realm of the dead
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - abode of Yama, realm of the dead
Compound of 'yama' (Yama, god of death) and 'sādana' (abode, dwelling).
Compound type : tatpuruṣa (yama+sādana)
  • yama – Yama (god of death), twin, restraint
    proper noun (masculine)
  • sādana – seat, abode, dwelling, destroying
    noun (neuter)
    From root sad + ana
    Root: sad (class 1)
Note: Object of motion for 'prayāntam'.
अभिवादय (abhivādaya) - salute, greet, venerate, show respect to
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of abhivād
Imperative mood, 2nd person singular
From 'abhi' + root 'vad' (to speak), causative form
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
Note: Transitive verb, takes accusative objects 'rājānam' and 'pitaram'.
राजानम् (rājānam) - the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
Note: Object of 'abhivādaya'.
पितरम् (pitaram) - the father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Object of 'abhivādaya'.
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
मानदम् (mānadam) - honorable, giver of honor
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mānada
mānada - giving honor, respectable, honorable
Compound of 'māna' (honor, respect) and 'da' (giving, bestowing, from root 'dā').
Compound type : tatpuruṣa (māna+da)
  • māna – honor, respect, pride, measure
    noun (masculine)
  • da – giving, bestowing, granting
    adjective (masculine)
    agent noun
    From root 'dā' (to give)
    Root: dā (class 1)
Note: Qualifies 'rājānam' and 'pitaram'.