वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-23, verse-12
पतिहीना तु या नारी कामं भवतु पुत्रिणी ।
धनधान्यैः सुपूर्णापि विधवेत्युच्यते बुधैः ॥१२॥
धनधान्यैः सुपूर्णापि विधवेत्युच्यते बुधैः ॥१२॥
12. patihīnā tu yā nārī kāmaṃ bhavatu putriṇī ,
dhanadhānyaiḥ supūrṇāpi vidhavetyucyate budhaiḥ.
dhanadhānyaiḥ supūrṇāpi vidhavetyucyate budhaiḥ.
12.
patihīnā tu yā nārī kāmam bhavatu putriṇī
dhanadhānyaiḥ supūrṇā api vidhavā iti ucyate budhaiḥ
dhanadhānyaiḥ supūrṇā api vidhavā iti ucyate budhaiḥ
12.
tu yā nārī patihīnā kāmam putriṇī bhavatu
dhanadhānyaiḥ supūrṇā api budhaiḥ vidhavā iti ucyate
dhanadhānyaiḥ supūrṇā api budhaiḥ vidhavā iti ucyate
12.
A woman who is without a husband, even if she has sons and is richly endowed with wealth and grain, is nevertheless called a widow by the wise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतिहीना (patihīnā) - without a husband (without a husband, husband-less)
- तु (tu) - however, nevertheless (but, indeed, however)
- या (yā) - which (woman) (which, who, whoever)
- नारी (nārī) - woman (woman, wife)
- कामम् (kāmam) - even, certainly (used concessively) (indeed, certainly, as much as one desires, perhaps)
- भवतु (bhavatu) - let her be (let it be, may it be, let her be)
- पुत्रिणी (putriṇī) - having sons (having sons, having children)
- धनधान्यैः (dhanadhānyaiḥ) - with wealth and grain (with wealth and grain, by riches and cereals)
- सुपूर्णा (supūrṇā) - well-endowed (well-filled, fully endowed, complete)
- अपि (api) - even, although (even, also, although)
- विधवा (vidhavā) - widow (widow, husband-less)
- इति (iti) - thus, as (a widow) (thus, so, in this manner)
- उच्यते (ucyate) - is called (is said, is called, is spoken of)
- बुधैः (budhaiḥ) - by the wise (by the wise, by learned men)
Words meanings and morphology
पतिहीना (patihīnā) - without a husband (without a husband, husband-less)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of patihīna
patihīna - devoid of a husband, husband-less
Compound of pati (husband) and hīna (devoid of, lacking).
Compound type : tatpurusha (pati+hīna)
- pati – master, lord, husband
noun (masculine) - hīna – devoid of, lacking, inferior, abandoned
adjective
Past Passive Participle
From root hā (to abandon, quit, leave).
Root: hā (class 3)
तु (tu) - however, nevertheless (but, indeed, however)
(indeclinable)
Adversative or emphatic particle.
Note: Introduces a contrasting idea.
या (yā) - which (woman) (which, who, whoever)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, that, what
Relative pronoun stem.
Note: Relative pronoun.
नारी (nārī) - woman (woman, wife)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nārī
nārī - woman, wife, female
Derived from nara (man).
कामम् (kāmam) - even, certainly (used concessively) (indeed, certainly, as much as one desires, perhaps)
(indeclinable)
Adverbial use of kāma (desire).
भवतु (bhavatu) - let her be (let it be, may it be, let her be)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative mood, 3rd person singular.
Root bhū, 1st conjugation, Parasmaipada.
Root: bhū (class 1)
Note: Implied subject nārī.
पुत्रिणी (putriṇī) - having sons (having sons, having children)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of putriṇī
putriṇī - having sons, having children
From putra (son) + iṇī (feminine possessive suffix).
Note: Predicate adjective.
धनधान्यैः (dhanadhānyaiḥ) - with wealth and grain (with wealth and grain, by riches and cereals)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of dhanadhānya
dhanadhānya - wealth and grain, riches and corn
Dvandva compound.
Compound type : dvandva (dhana+dhānya)
- dhana – wealth, riches, money
noun (neuter)
Root: dhā (class 3) - dhānya – grain, corn, cereal
noun (neuter)
From dhāna (that which is held or sown).
Root: dhā (class 3)
Note: Denotes means/accompaniment.
सुपूर्णा (supūrṇā) - well-endowed (well-filled, fully endowed, complete)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of supūrṇa
supūrṇa - well-filled, abundant, complete, fully endowed
Past Passive Participle
Compound of su (well) and pūrṇa (full, filled). Root pṛ (to fill).
Compound type : karmadhāraya (su+pūrṇa)
- su – good, well, excellent
indeclinable - pūrṇa – full, complete, fulfilled
adjective
Past Passive Participle
From root pṛ (to fill).
Root: pṛ (class 9)
अपि (api) - even, although (even, also, although)
(indeclinable)
Concessive particle.
विधवा (vidhavā) - widow (widow, husband-less)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidhavā
vidhavā - widow, husband-less woman
From prefix vi (without) + dhava (husband).
Compound type : bahuvrihi (vi+dhava)
- vi – apart, away, without
indeclinable - dhava – husband, supporter
noun (masculine)
Note: Predicate nominative.
इति (iti) - thus, as (a widow) (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
Particle used to mark direct speech, or to mean 'thus'/'as'.
उच्यते (ucyate) - is called (is said, is called, is spoken of)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of vac
Present tense, 3rd person singular, Passive voice.
Root vac (becomes uc in passive/middle forms), 2nd conjugation.
Root: vac (class 2)
बुधैः (budhaiḥ) - by the wise (by the wise, by learned men)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of budha
budha - wise, learned, intelligent person, Mercury
From root budh (to know, understand).
Root: budh (class 1)
Note: Agent in a passive construction.