वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-86, verse-34
स चार्कतरुणाभासां नियुक्तां शिबिकां शुभाम् ।
आस्थाय प्रययौ श्रीमान्भरतः सपरिच्छदः ॥३४॥
आस्थाय प्रययौ श्रीमान्भरतः सपरिच्छदः ॥३४॥
34. sa cārkataruṇābhāsāṃ niyuktāṃ śibikāṃ śubhām ,
āsthāya prayayau śrīmānbharataḥ saparicchadaḥ.
āsthāya prayayau śrīmānbharataḥ saparicchadaḥ.
34.
saḥ ca arkataraṇābhāsām nīyuktām śibikām śubhām
āsthāya prayayau śrīmān bharataḥ saparicchadaḥ
āsthāya prayayau śrīmān bharataḥ saparicchadaḥ
34.
ca śrīmān saparicchadaḥ bharataḥ arkataraṇābhāsām
nīyuktām śubhām śibikām āsthāya saḥ prayayau
nīyuktām śubhām śibikām āsthāya saḥ prayayau
34.
And the glorious Bharata, accompanied by his retinue, mounted an appointed, splendid palanquin that had the radiance of the rising sun, and proceeded.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he
- च (ca) - and
- अर्कतरुणाभासाम् (arkataruṇābhāsām) - having the radiance of the rising sun
- नीयुक्ताम् (nīyuktām) - appointed, prepared, chosen
- शिबिकाम् (śibikām) - palanquin, litter
- शुभाम् (śubhām) - auspicious, splendid, beautiful
- आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having resorted to, having taken up
- प्रययौ (prayayau) - he proceeded, he went forth
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, illustrious, prosperous
- भरतः (bharataḥ) - Bharata (name of Rama's brother)
- सपरिच्छदः (saparicchadaḥ) - with his retinue, accompanied by attendants
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and
(indeclinable)
अर्कतरुणाभासाम् (arkataruṇābhāsām) - having the radiance of the rising sun
(adjective)
Accusative, feminine, singular of arkataruṇābhāsa
arkataruṇābhāsa - having the luster of the young sun
Compound of arka (sun), taruṇa (young/rising), and ābhāsa (radiance).
Compound type : tatpurusha (arka+taruṇa+ābhāsa)
- arka – sun, ray
noun (masculine) - taruṇa – young, tender, new, rising
adjective (masculine) - ābhāsa – radiance, luster, light, appearance
noun (masculine)
noun of action
Derived from ā + bhās (to shine)
Prefix: ā
Root: bhās (class 1)
Note: Modifies 'śibikām'
नीयुक्ताम् (nīyuktām) - appointed, prepared, chosen
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nīyukta
nīyukta - appointed, commissioned, engaged, prepared
Past Passive Participle
Derived from ni + yuj (to join, to appoint)
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies 'śibikām'
शिबिकाम् (śibikām) - palanquin, litter
(noun)
Accusative, feminine, singular of śibikā
śibikā - palanquin, litter, portable couch
शुभाम् (śubhām) - auspicious, splendid, beautiful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhā
śubhā - auspicious, splendid, beautiful, brilliant, good
Note: Modifies 'śibikām'
आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having resorted to, having taken up
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from ā + sthā (to stand)
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
प्रययौ (prayayau) - he proceeded, he went forth
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prayā
Compound verb of pra + yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, illustrious, prosperous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, illustrious, prosperous, fortunate, wealthy
Possessive adjective from śrī (wealth, glory) with suffix -mat
Note: Modifies 'bharataḥ'
भरतः (bharataḥ) - Bharata (name of Rama's brother)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (a proper name, particularly a brother of Rama)
सपरिच्छदः (saparicchadaḥ) - with his retinue, accompanied by attendants
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saparicchada
saparicchada - accompanied by retinue/attendants
Compound type : bahuvrihi (sa+paricchada)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix indicating 'with' or 'together' - paricchada – retinue, attendants, equipage
noun (masculine)
Note: Modifies 'bharataḥ'