वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-86, verse-26
इत्युक्त्वा नरशार्दूलो बाष्पगद्गदया गिरा ।
स निशश्वास ताम्राक्षो क्रुद्धो नाग इवासकृत् ॥२६॥
स निशश्वास ताम्राक्षो क्रुद्धो नाग इवासकृत् ॥२६॥
26. ityuktvā naraśārdūlo bāṣpagadgadayā girā ,
sa niśaśvāsa tāmrākṣo kruddho nāga ivāsakṛt.
sa niśaśvāsa tāmrākṣo kruddho nāga ivāsakṛt.
26.
iti uktvā naraśārdūlaḥ bāṣpagadgadayā girā saḥ
niśaśvāsa tāmrākṣaḥ kruddhaḥ nāgaḥ iva asakṛt
niśaśvāsa tāmrākṣaḥ kruddhaḥ nāgaḥ iva asakṛt
26.
iti uktvā saḥ naraśārdūlaḥ bāṣpagadgadayā girā
tāmrākṣaḥ kruddhaḥ nāgaḥ iva asakṛt niśaśvāsa
tāmrākṣaḥ kruddhaḥ nāgaḥ iva asakṛt niśaśvāsa
26.
Having spoken thus, that tiger among men (naraśārdūla), his voice choked with tears, and his eyes reddened, he repeatedly sighed like an enraged serpent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus (marking the end of speech) (thus, so, in this manner (quotation marker))
- उक्त्वा (uktvā) - having spoken (having said, having spoken)
- नरशार्दूलः (naraśārdūlaḥ) - that tiger among men (Bharata) (tiger among men, excellent man)
- बाष्पगद्गदया (bāṣpagadgadayā) - with a voice choked with tears
- गिरा (girā) - with a voice (with a voice, with speech)
- सः (saḥ) - he (Bharata) (he, that)
- निशश्वास (niśaśvāsa) - he sighed (he breathed out, he sighed)
- ताम्राक्षः (tāmrākṣaḥ) - his eyes reddened (having reddish eyes, copper-eyed)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (like a serpent) (angry, enraged)
- नागः (nāgaḥ) - serpent (serpent, snake, elephant)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- असकृत् (asakṛt) - repeatedly (repeatedly, often, not once)
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus (marking the end of speech) (thus, so, in this manner (quotation marker))
(indeclinable)
Quotation marker.
उक्त्वा (uktvā) - having spoken (having said, having spoken)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root vac (to speak) by adding suffix ktvā. The root vac takes ukta in past passive participle.
Root: vac (class 2)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
नरशार्दूलः (naraśārdūlaḥ) - that tiger among men (Bharata) (tiger among men, excellent man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of naraśārdūla
naraśārdūla - tiger among men, excellent man, best among men
Compound type : tatpurusha (nara+śārdūla)
- nara – man, person
noun (masculine) - śārdūla – tiger
noun (masculine)
Note: Subject of niśaśvāsa.
बाष्पगद्गदया (bāṣpagadgadayā) - with a voice choked with tears
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of bāṣpagadgadā
bāṣpagadgada - voice choked with tears, tearful and faltering speech
Compound type : karmadhāraya (bāṣpa+gadgada)
- bāṣpa – tears, vapor
noun (masculine) - gadgada – stammering, faltering (of voice)
adjective (masculine)
गिरा (girā) - with a voice (with a voice, with speech)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - voice, speech, word
r-stem noun.
Root: gṛ (class 6)
Note: Refers to Bharata's voice.
सः (saḥ) - he (Bharata) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to naraśārdūlaḥ.
निशश्वास (niśaśvāsa) - he sighed (he breathed out, he sighed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of śvas
Perfect active 3rd person singular
Root śvas (class 2 adādi) with prefix ni. Perfect form.
Prefix: ni
Root: śvas (class 2)
ताम्राक्षः (tāmrākṣaḥ) - his eyes reddened (having reddish eyes, copper-eyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tāmrākṣa
tāmrākṣa - having reddish eyes, copper-eyed
Compound type : bahuvrihi (tāmra+akṣa)
- tāmra – copper-colored, reddish
adjective (neuter) - akṣa – eye, axle, die (for gaming)
noun (masculine)
Note: Describes Bharata.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (like a serpent) (angry, enraged)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Describes the serpent (nāga).
नागः (nāgaḥ) - serpent (serpent, snake, elephant)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake, elephant, mountain
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
असकृत् (asakṛt) - repeatedly (repeatedly, often, not once)
(indeclinable)
Formed from na + sakṛt (once).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sakṛt)
- a – not, un-
prefix - sakṛt – once, at once
indeclinable