वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-86, verse-23
एतस्यास्तौ सुतौ देव्याः कुमारौ देववर्णिनौ ।
उभौ लक्ष्मणशत्रुघ्नौ वीरौ सत्यपराक्रमौ ॥२३॥
उभौ लक्ष्मणशत्रुघ्नौ वीरौ सत्यपराक्रमौ ॥२३॥
23. etasyāstau sutau devyāḥ kumārau devavarṇinau ,
ubhau lakṣmaṇaśatrughnau vīrau satyaparākramau.
ubhau lakṣmaṇaśatrughnau vīrau satyaparākramau.
23.
etasyāḥ tau sutau devyāḥ kumārau devarṇinau
ubhau lakṣmaṇaśatrughnau vīrau satyaparākramau
ubhau lakṣmaṇaśatrughnau vīrau satyaparākramau
23.
etasyāḥ devyāḥ tau sutau kumārau ubhau lakṣmaṇaśatrughnau
devarṇinau vīrau satyaparākramau (sthaḥ)
devarṇinau vīrau satyaparākramau (sthaḥ)
23.
These are the two sons of this queen, princes Lakshmana and Shatrughna, both possessing divine complexions and true valor; they are mighty heroes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतस्याः (etasyāḥ) - of this (queen) (of her, of this)
- तौ (tau) - those two (sons) (those two, they two)
- सुतौ (sutau) - two sons
- देव्याः (devyāḥ) - of this queen (of the goddess, of the queen)
- कुमारौ (kumārau) - two princes (two princes, two youths)
- देवर्णिनौ (devarṇinau) - possessing divine complexions (having the complexion of gods, shining like gods)
- उभौ (ubhau) - both (Lakshmana and Shatrughna) (both)
- लक्ष्मणशत्रुघ्नौ (lakṣmaṇaśatrughnau) - Lakshmana and Shatrughna
- वीरौ (vīrau) - mighty heroes (two heroes, two brave ones)
- सत्यपराक्रमौ (satyaparākramau) - truly valorous (of true valor, truly mighty, truly valorous)
Words meanings and morphology
एतस्याः (etasyāḥ) - of this (queen) (of her, of this)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of etad
etad - this, this one, he, she, it
तौ (tau) - those two (sons) (those two, they two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, that one, he, she, it
सुतौ (sutau) - two sons
(noun)
Nominative, masculine, dual of suta
suta - son, born, produced
past passive participle (from sū - to give birth)
Root: sū (class 2)
देव्याः (devyāḥ) - of this queen (of the goddess, of the queen)
(noun)
Genitive, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen, female deity, revered woman
feminine form of 'deva'
Root: div (class 4)
कुमारौ (kumārau) - two princes (two princes, two youths)
(noun)
Nominative, masculine, dual of kumāra
kumāra - boy, youth, prince, son
देवर्णिनौ (devarṇinau) - possessing divine complexions (having the complexion of gods, shining like gods)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of devarṇin
devarṇin - having the complexion of a god, divine-hued
Compound type : bahuvrīhi (deva+varṇin)
- deva – god, deity, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - varṇin – having color, having form, possessing a description
adjective (masculine)
suffix -in added to varṇa
उभौ (ubhau) - both (Lakshmana and Shatrughna) (both)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
लक्ष्मणशत्रुघ्नौ (lakṣmaṇaśatrughnau) - Lakshmana and Shatrughna
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of lakṣmaṇaśatrughna
lakṣmaṇaśatrughna - Lakshmana and Shatrughna (names of Rama's brothers)
Compound type : dvandva (lakṣmaṇa+śatrughna)
- lakṣmaṇa – Lakshmana (proper name), auspicious mark
proper noun (masculine) - śatrughna – Shatrughna (proper name), vanquisher of foes
proper noun (masculine)
Root: han (class 2)
वीरौ (vīrau) - mighty heroes (two heroes, two brave ones)
(noun)
Nominative, masculine, dual of vīra
vīra - hero, brave, mighty, warrior
सत्यपराक्रमौ (satyaparākramau) - truly valorous (of true valor, truly mighty, truly valorous)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of satyaparākrama
satyaparākrama - of true valor, having real might
Compound type : bahuvrīhi (satya+parākrama)
- satya – true, real, truth
adjective (neuter) - parākrama – valor, might, strength, prowess
noun (masculine)
from pari-kram (to step forth, to show prowess)
Root: kram (class 1)