वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-69, verse-2
आगतः क्रूरकार्यायाः कैकेय्या भरतः सुतः ।
तमहं द्रष्टुमिच्छामि भरतं दीर्घदर्शिनम् ॥२॥
तमहं द्रष्टुमिच्छामि भरतं दीर्घदर्शिनम् ॥२॥
2. āgataḥ krūrakāryāyāḥ kaikeyyā bharataḥ sutaḥ ,
tamahaṃ draṣṭumicchāmi bharataṃ dīrghadarśinam.
tamahaṃ draṣṭumicchāmi bharataṃ dīrghadarśinam.
2.
āgataḥ krūrakāryāyāḥ kaikeyīyāḥ bharataḥ sutaḥ
tam aham draṣṭum icchāmi bharatam dīrghadarśinam
tam aham draṣṭum icchāmi bharatam dīrghadarśinam
2.
krūrakāryāyāḥ kaikeyīyāḥ sutaḥ bharataḥ āgataḥ
aham tam dīrghadarśinam bharatam draṣṭum icchāmi
aham tam dīrghadarśinam bharatam draṣṭum icchāmi
2.
Bharata, the son of Kaikeyī who is known for her cruel deeds, has arrived. I wish to see that far-sighted Bharata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आगतः (āgataḥ) - has arrived (arrived, come, obtained)
- क्रूरकार्यायाः (krūrakāryāyāḥ) - of (Kaikeyī) who performs cruel deeds (of cruel deeds, of one performing cruel acts)
- कैकेयीयाः (kaikeyīyāḥ) - of Kaikeyī
- भरतः (bharataḥ) - Bharata
- सुतः (sutaḥ) - son, offspring
- तम् (tam) - him (Bharata) (him, that (masculine accusative singular))
- अहम् (aham) - I
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, for seeing
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire, I want
- भरतम् (bharatam) - Bharata (accusative)
- दीर्घदर्शिनम् (dīrghadarśinam) - far-sighted, discerning, wise
Words meanings and morphology
आगतः (āgataḥ) - has arrived (arrived, come, obtained)
(participle)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - arrived, come, obtained, approached
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
क्रूरकार्यायाः (krūrakāryāyāḥ) - of (Kaikeyī) who performs cruel deeds (of cruel deeds, of one performing cruel acts)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of krūrakāryā
krūrakāryā - one of cruel deeds, performing cruel acts
Compound type : tatpuruṣa (krūra+kārya)
- krūra – cruel, harsh, fierce
adjective (masculine) - kārya – deed, act, duty, to be done
noun (neuter)
Gerundive
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
कैकेयीयाः (kaikeyīyāḥ) - of Kaikeyī
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of kaikeyī
kaikeyī - Kaikeyī (proper name of a queen)
भरतः (bharataḥ) - Bharata
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (proper name, brother of Rama), one who supports/maintains
सुतः (sutaḥ) - son, offspring
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, born
Past Passive Participle
Derived from root sū (to bear, produce)
Root: sū (class 2)
तम् (tam) - him (Bharata) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, for seeing
(indeclinable)
Infinitive
Derived from root dṛś (to see) with suffix -tum
Root: dṛś (class 1)
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire, I want
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
भरतम् (bharatam) - Bharata (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (proper name, brother of Rama), one who supports/maintains
दीर्घदर्शिनम् (dīrghadarśinam) - far-sighted, discerning, wise
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīrghadarśin
dīrghadarśin - far-sighted, discerning, wise, one who sees far
Compound type : tatpuruṣa (dīrgha+darśin)
- dīrgha – long, extensive, prolonged
adjective (masculine) - darśin – seeing, showing, knowing, one who sees
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)