Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,69

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-69, verse-13

आर्ये कस्मादजानन्तं गर्हसे मामकिल्बिषम् ।
विपुलां च मम प्रीतिं स्थिरां जानासि राघवे ॥१३॥
13. ārye kasmādajānantaṃ garhase māmakilbiṣam ,
vipulāṃ ca mama prītiṃ sthirāṃ jānāsi rāghave.
13. ārye kasmāt ajānantam garhase mām akilbiṣam
vipulām ca mama prītim sthirām jānāsi rāghave
13. ārye,
kasmāt ajānantam akilbiṣam mām garhase? ca mama vipulām sthirām prītim rāghave jānāsi.
13. O noble lady, why do you blame me, who am innocent and unaware (of these events)? You also know my immense and unwavering affection for Rama (Rāghava).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आर्ये (ārye) - O noble lady, O venerable one
  • कस्मात् (kasmāt) - why, from what, for what reason
  • अजानन्तम् (ajānantam) - unknowing, ignorant, unaware
  • गर्हसे (garhase) - you blame, you reproach, you censure
  • माम् (mām) - me
  • अकिल्बिषम् (akilbiṣam) - innocent, faultless, sinless
  • विपुलाम् (vipulām) - vast, great, immense
  • (ca) - and, also
  • मम (mama) - my, of me
  • प्रीतिम् (prītim) - affection, love, joy, satisfaction
  • स्थिराम् (sthirām) - steady, firm, unwavering
  • जानासि (jānāsi) - you know, you understand
  • राघवे (rāghave) - for Rama (in/towards Rama, to the descendant of Raghu)

Words meanings and morphology

आर्ये (ārye) - O noble lady, O venerable one
(noun)
Vocative, feminine, singular of āryā
āryā - noble lady, respectable woman
कस्मात् (kasmāt) - why, from what, for what reason
(indeclinable)
Note: Often used adverbially as 'why?'
अजानन्तम् (ajānantam) - unknowing, ignorant, unaware
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ajānat
ajānat - not knowing, ignorant, unaware
Present Active Participle
Compound type : nañ-tatpurusha (a+jānat)
  • a – not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • jānat – knowing, perceiving
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Root: jñā (class 9)
गर्हसे (garhase) - you blame, you reproach, you censure
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of garh
Root: garh (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
अकिल्बिषम् (akilbiṣam) - innocent, faultless, sinless
(adjective)
Accusative, masculine, singular of akilbiṣa
akilbiṣa - innocent, faultless, sinless
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kilbiṣa)
  • a – not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • kilbiṣa – fault, sin, offence, guilt
    noun (neuter)
विपुलाम् (vipulām) - vast, great, immense
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vipulā
vipula - large, extensive, abundant, vast
(ca) - and, also
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
प्रीतिम् (prītim) - affection, love, joy, satisfaction
(noun)
Accusative, feminine, singular of prīti
prīti - affection, love, joy, satisfaction
Root: prī (class 9)
स्थिराम् (sthirām) - steady, firm, unwavering
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sthirā
sthira - firm, steady, stable, constant
Root: sthā (class 1)
जानासि (jānāsi) - you know, you understand
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Root: jñā (class 9)
राघवे (rāghave) - for Rama (in/towards Rama, to the descendant of Raghu)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, name of Rama
Note: Locative case used to indicate the object of affection.