Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,59

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-59, verse-28

यावल् लोका धरिष्यन्ति तिष्ठन्त्वेतानि सर्वशः ।
मत्कृतानि सुराः सर्वे तदनुज्ञातुमर्हथ ॥२८॥
28. yāval lokā dhariṣyanti tiṣṭhantvetāni sarvaśaḥ ,
matkṛtāni surāḥ sarve tadanujñātumarhatha.
28. yāvat lokāḥ dhariṣyanti tiṣṭhantu etāni sarvaśaḥ
matkṛtāni surāḥ sarve tat anujñātum arhatha
28. yāvat lokāḥ dhariṣyanti (tāvat) matkṛtāni etāni sarvaśaḥ tiṣṭhantu he surāḥ sarve,
tat anujñātum arhatha
28. As long as worlds (lokas) endure, let all these [constellations], which I have created, remain perpetually. O all you gods, you ought to approve of this.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यावत् (yāvat) - as long as, until, as much as
  • लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms, people
  • धरिष्यन्ति (dhariṣyanti) - they will hold, they will exist, they will sustain
  • तिष्ठन्तु (tiṣṭhantu) - let them stand, let them remain, let them abide
  • एतानि (etāni) - these (neuter plural)
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, completely, in every way, universally
  • मत्कृतानि (matkṛtāni) - made by me, created by me
  • सुराः (surāḥ) - O gods!
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • तत् (tat) - that, therefore, this
  • अनुज्ञातुम् (anujñātum) - to permit, to allow, to consent
  • अर्हथ (arhatha) - you (plural) ought, are able, deserve

Words meanings and morphology

यावत् (yāvat) - as long as, until, as much as
(indeclinable)
लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
Root: lok (class 1)
Note: Subject of `dhariṣyanti`.
धरिष्यन्ति (dhariṣyanti) - they will hold, they will exist, they will sustain
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of dhṛ
future tense
3rd person plural future active
Root: dhṛ (class 1)
तिष्ठन्तु (tiṣṭhantu) - let them stand, let them remain, let them abide
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of sthā
imperative
3rd person plural imperative active
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to `etāni` (the stars/constellations).
एतानि (etāni) - these (neuter plural)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etas
etas - this, these
Note: Refers to the `nakṣatrāṇi` from the previous verse.
सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, completely, in every way, universally
(indeclinable)
derived from `sarva` with suffix `śas`
Note: Modifies `tiṣṭhantu`.
मत्कृतानि (matkṛtāni) - made by me, created by me
(adjective)
Nominative, neuter, plural of matkṛta
matkṛta - done by me, created by me
compound of `mad` (by me) and `kṛta` (done)
Compound type : tatpuruṣa (mad+kṛta)
  • mad – me (ablative singular of `aham`)
    pronoun
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from root `kṛ`
    Root: kṛ (class 8)
Note: Adjective modifying `etāni`.
सुराः (surāḥ) - O gods!
(noun)
Vocative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Note: The address to the gods.
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Vocative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Adjective modifying `surāḥ`.
तत् (tat) - that, therefore, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this
Note: Object of `anujñātum`. Refers to the preceding statement.
अनुज्ञातुम् (anujñātum) - to permit, to allow, to consent
(indeclinable)
infinitive
formed with suffix `tum` after prefix `anu` and root `jñā`
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
Note: Governs `tat` (accusative).
अर्हथ (arhatha) - you (plural) ought, are able, deserve
(verb)
2nd person , plural, active, present (laṭ) of arh
present tense
2nd person plural present active
Root: arh (class 1)