वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-59, verse-20
ऋषिमध्ये स तेजस्वी प्रजापतिरिवापरः ।
सृजन्दक्षिणमार्गस्थान् सप्तर्षीनपरान्पुनः ॥२०॥
सृजन्दक्षिणमार्गस्थान् सप्तर्षीनपरान्पुनः ॥२०॥
20. ṛṣimadhye sa tejasvī prajāpatirivāparaḥ ,
sṛjandakṣiṇamārgasthān saptarṣīnaparānpunaḥ.
sṛjandakṣiṇamārgasthān saptarṣīnaparānpunaḥ.
20.
ṛṣimadhye saḥ tejasvī prajāpatiḥ iva aparaḥ
sṛjan dakṣiṇamārgasthān saptarṣīn aparān punaḥ
sṛjan dakṣiṇamārgasthān saptarṣīn aparān punaḥ
20.
saḥ tejasvī aparaḥ prajāpatiḥ iva ṛṣimadhye
punaḥ aparān dakṣiṇamārgasthān saptarṣīn sṛjan
punaḥ aparān dakṣiṇamārgasthān saptarṣīn sṛjan
20.
Amidst the sages, that glorious one, like another Prajāpati, again creating other seven sages who were situated in the southern celestial path,
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋषिमध्ये (ṛṣimadhye) - in the midst of sages, among sages
- सः (saḥ) - referring to Viśvāmitra (he, that (one))
- तेजस्वी (tejasvī) - referring to Viśvāmitra (radiant, glorious, powerful)
- प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Prajāpati (lord of creatures, a creator god)
- इव (iva) - like, as, as if
- अपरः (aparaḥ) - another, a second
- सृजन् (sṛjan) - creating, generating
- दक्षिणमार्गस्थान् (dakṣiṇamārgasthān) - situated in the southern path/region
- सप्तर्षीन् (saptarṣīn) - the seven sages (constellation Ursa Major)
- अपरान् (aparān) - other, different
- पुनः (punaḥ) - again, once more
Words meanings and morphology
ऋषिमध्ये (ṛṣimadhye) - in the midst of sages, among sages
(noun)
Locative, neuter, singular of ṛṣimadhya
ṛṣimadhya - middle of sages, midst of sages
Compound type : tatpuruṣa (ṛṣi+madhya)
- ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine) - madhya – middle, center, midst
noun (neuter)
सः (saḥ) - referring to Viśvāmitra (he, that (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this
तेजस्वी (tejasvī) - referring to Viśvāmitra (radiant, glorious, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tejasvin
tejasvin - radiant, brilliant, glorious, powerful
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Prajāpati (lord of creatures, a creator god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor; a name for Brahmā or other creator deities
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pati)
- prajā – offspring, progeny, people, creatures
noun (feminine) - pati – lord, master, husband, ruler
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अपरः (aparaḥ) - another, a second
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, second, inferior, western
सृजन् (sṛjan) - creating, generating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sṛjat
sṛjat - creating, letting go
Present Participle (Parasmaipada)
Derived from root sṛj (to create, emit)
Root: sṛj (class 6)
दक्षिणमार्गस्थान् (dakṣiṇamārgasthān) - situated in the southern path/region
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dakṣiṇamārgastha
dakṣiṇamārgastha - situated in the southern path
Compound type : tatpuruṣa (dakṣiṇa+mārga+stha)
- dakṣiṇa – southern, right
adjective (masculine) - mārga – path, road, way
noun (masculine) - stha – standing, situated, residing
adjective (masculine)
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
सप्तर्षीन् (saptarṣīn) - the seven sages (constellation Ursa Major)
(noun)
Accusative, masculine, plural of saptarṣi
saptarṣi - the seven sages; the constellation Ursa Major
Compound type : dvigu (saptan+ṛṣi)
- saptan – seven
numeral - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
अपरान् (aparān) - other, different
(adjective)
Accusative, masculine, plural of apara
apara - other, another, second, inferior
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)