वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-47, verse-29
वायुभक्षा निराहारा तप्यन्ती भस्मशायिनी ।
अदृश्या सर्वभूतानामाश्रमे ऽस्मिन्निवत्स्यसि ॥२९॥
अदृश्या सर्वभूतानामाश्रमे ऽस्मिन्निवत्स्यसि ॥२९॥
29. vāyubhakṣā nirāhārā tapyantī bhasmaśāyinī ,
adṛśyā sarvabhūtānāmāśrame'sminnivatsyasi.
adṛśyā sarvabhūtānāmāśrame'sminnivatsyasi.
29.
vāyubhakṣā nirāhārā tapyantī bhasmaśāyinī
adṛśyā sarvabhūtānām āśrame asmin nivatsyasi
adṛśyā sarvabhūtānām āśrame asmin nivatsyasi
29.
asmin āśrame vāyubhakṣā nirāhārā tapyantī
bhasmaśāyinī sarvabhūtānām adṛśyā nivatsyasi
bhasmaśāyinī sarvabhūtānām adṛśyā nivatsyasi
29.
You will reside in this hermitage (āśrama), subsisting on air, without food, performing severe austerities, sleeping on ashes, and remaining invisible to all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वायुभक्षा (vāyubhakṣā) - subsisting on air, eating air
- निराहारा (nirāhārā) - without food, fasting
- तप्यन्ती (tapyantī) - performing austerities, doing penance
- भस्मशायिनी (bhasmaśāyinī) - sleeping on ashes
- अदृश्या (adṛśyā) - invisible, unseen
- सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
- आश्रमे (āśrame) - in the hermitage
- अस्मिन् (asmin) - in this
- निवत्स्यसि (nivatsyasi) - you will reside/dwell
Words meanings and morphology
वायुभक्षा (vāyubhakṣā) - subsisting on air, eating air
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vāyubhakṣā
vāyubhakṣā - one who subsists on air
Compound type : Bahuvrīhi (vāyu+bhakṣa)
- vāyu – air, wind
noun (masculine) - bhakṣa – food, eating
noun (masculine)
Note: Refers to Ahalya
निराहारा (nirāhārā) - without food, fasting
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirāhārā
nirāhārā - one who is without food
Compound type : Bahuvrīhi (nis+āhāra)
- nis – without, out, away
indeclinable - āhāra – food, eating, taking
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Refers to Ahalya
तप्यन्ती (tapyantī) - performing austerities, doing penance
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tapyat
tapyat - performing austerities
Present Active Participle
Root: tap (class 1)
Note: Refers to Ahalya
भस्मशायिनी (bhasmaśāyinī) - sleeping on ashes
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhasmaśāyinī
bhasmaśāyinī - one who sleeps on ashes
Compound type : Bahuvrīhi (bhasman+śāyin)
- bhasman – ashes
noun (neuter) - śāyin – sleeping, lying
participle (masculine)
Agent Noun/Adjective from root śī
Root: śī (class 2)
Note: Refers to Ahalya
अदृश्या (adṛśyā) - invisible, unseen
(adjective)
Nominative, feminine, singular of adṛśyā
adṛśyā - invisible
Compound type : Prādisamāsa (a+dṛśyā)
- a – not, un-
indeclinable - dṛśyā – visible, to be seen
participle (feminine)
Gerundive/Future Passive Participle
Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to Ahalya
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : Karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every
pronoun (neuter) - bhūta – being, creature, element
noun (neuter)
Past Passive Participle
Root: bhū (class 1)
आश्रमे (āśrame) - in the hermitage
(noun)
Locative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, retreat, stage of life
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
निवत्स्यसि (nivatsyasi) - you will reside/dwell
(verb)
2nd person , singular, active, future (Lṛṭ) of vas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)