वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-12, verse-17
निमन्त्रयस्य नृपतीन्पृथिव्यां ये च धार्मिकाः ।
ब्राह्मणान् क्षत्रियान् वैश्याञ् शूद्रांश्चैव सहस्रशः ॥१७॥
ब्राह्मणान् क्षत्रियान् वैश्याञ् शूद्रांश्चैव सहस्रशः ॥१७॥
17. nimantrayasya nṛpatīnpṛthivyāṃ ye ca dhārmikāḥ ,
brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyāñ śūdrāṃścaiva sahasraśaḥ.
brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyāñ śūdrāṃścaiva sahasraśaḥ.
17.
nimantrayasva nṛpatīn pṛthivyām ye ca dhārmikāḥ
brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyān śūdrān ca eva sahasraśaḥ
brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyān śūdrān ca eva sahasraśaḥ
17.
pṛthivyām ye ca dhārmikāḥ nṛpatīn nimantrayasva ca
brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyān śūdrān eva sahasraśaḥ
brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyān śūdrān eva sahasraśaḥ
17.
Invite the kings on earth, especially those who uphold natural law (dharma). Also invite thousands of Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas, and Shudras.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निमन्त्रयस्व (nimantrayasva) - invite, summon
- नृपतीन् (nṛpatīn) - kings, rulers, lords
- पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the world
- ये (ye) - who, which (plural)
- च (ca) - and, also
- धार्मिकाः (dhārmikāḥ) - righteous, virtuous, pious, adhering to natural law (dharma)
- ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins
- क्षत्रियान् (kṣatriyān) - Kshatriyas
- वैश्यान् (vaiśyān) - Vaishyas
- शूद्रान् (śūdrān) - Shudras
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, even, only
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
Words meanings and morphology
निमन्त्रयस्व (nimantrayasva) - invite, summon
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of nimantr
Imperative
From root `mantr` (to counsel) with prefix `ni-` (down, into). 2nd person singular, imperative mood, middle voice (ātmanepada).
Prefix: ni
Root: mantr (class 10)
नृपतीन् (nṛpatīn) - kings, rulers, lords
(noun)
Accusative, masculine, plural of nṛpati
nṛpati - king, ruler, lord of men
Compound of `nṛ` (man) and `pati` (master, lord).
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pati)
- nṛ – man, person
noun (masculine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
Note: Direct object of `nimantrayasva`.
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
ये (ye) - who, which (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Refers to `nṛpatīn`.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
धार्मिकाः (dhārmikāḥ) - righteous, virtuous, pious, adhering to natural law (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhārmika
dhārmika - righteous, virtuous, pious, conforming to dharma, upholding natural law
Derived from `dharma` with the suffix `ika`.
Note: Agrees with `ye` (who are righteous).
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin (member of the priestly class), relating to Brahman
Derived from `brahman`.
Note: Direct object of implicit 'invite'.
क्षत्रियान् (kṣatriyān) - Kshatriyas
(noun)
Accusative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - Kshatriya (member of the warrior/ruling class)
Derived from `kṣatra` (rule, dominion).
Note: Direct object of implicit 'invite'.
वैश्यान् (vaiśyān) - Vaishyas
(noun)
Accusative, masculine, plural of vaiśya
vaiśya - Vaishya (member of the merchant/farmer class)
Derived from `viś` (people, community).
Note: Direct object of implicit 'invite'.
शूद्रान् (śūdrān) - Shudras
(noun)
Accusative, masculine, plural of śūdra
śūdra - Shudra (member of the laborer class)
Note: Direct object of implicit 'invite'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - indeed, certainly, even, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Suffix `śas` indicates 'in numbers of' or 'by units of'.
Note: Modifies the invitation of the four social classes.