मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-46, verse-5
तदा तमश्च सत्त्वञ्च समत्वेन व्यवस्थितौ ।
अनुद्रिक्तावनूनौ च तत्प्रोतौ च परस्परम् ॥५॥
अनुद्रिक्तावनूनौ च तत्प्रोतौ च परस्परम् ॥५॥
5. tadā tamaśca sattvañca samatvena vyavasthitau .
anudriktāvanūnau ca tatprotau ca parasparam.
anudriktāvanūnau ca tatprotau ca parasparam.
5.
tadā tamaḥ ca sattvam ca samatvena vyavasthitau
anudriktau anūnau ca tatprotau ca parasparam
anudriktau anūnau ca tatprotau ca parasparam
5.
Then darkness (tamas) and goodness (sattva) are established in equilibrium (samatvena). They are neither excessive nor deficient, and are mutually intertwined.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदा (tadā) - then, at that time
- तमः (tamaḥ) - the quality of darkness (tamas) (darkness, inertia, ignorance, the quality of tamas)
- च (ca) - and, also
- सत्त्वम् (sattvam) - the quality of goodness (sattva) (goodness, purity, reality, existence, the quality of sattva)
- च (ca) - and, also
- समत्वेन (samatvena) - in equilibrium (by equality, in equilibrium, in a state of balance)
- व्यवस्थितौ (vyavasthitau) - are established (in dual form) (established, settled, arranged)
- अनुद्रिक्तौ (anudriktau) - neither excessive (in dual) (neither excessive, not swollen, not overgrown)
- अनूनौ (anūnau) - nor deficient (in dual) (neither deficient, not diminished)
- च (ca) - and, also
- तत्प्रोतौ (tatprotau) - mutually intertwined (mutually intertwined, woven into each other)
- च (ca) - and, also
- परस्परम् (parasparam) - mutually (mutually, reciprocally, one another)
Words meanings and morphology
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तमः (tamaḥ) - the quality of darkness (tamas) (darkness, inertia, ignorance, the quality of tamas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, ignorance, inertia, the quality of tamas
Note: One of the three guṇas.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सत्त्वम् (sattvam) - the quality of goodness (sattva) (goodness, purity, reality, existence, the quality of sattva)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - goodness, purity, reality, existence, essence, quality of sattva
Note: One of the three guṇas.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
समत्वेन (samatvena) - in equilibrium (by equality, in equilibrium, in a state of balance)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of samatva
samatva - equality, equilibrium, impartiality, sameness
Derived from sama + tva suffix
व्यवस्थितौ (vyavasthitau) - are established (in dual form) (established, settled, arranged)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vyavasthita
vyavasthita - established, settled, arranged, fixed
Past Passive Participle
Derived from vi + ava + sthā (to stand)
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'tamas' and 'sattvam' (treated as masculine dual).
अनुद्रिक्तौ (anudriktau) - neither excessive (in dual) (neither excessive, not swollen, not overgrown)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of anudrikta
anudrikta - not excessive, not over-expanded, not arrogant
Past Passive Participle (Negated)
Derived from an (negation) + ud + ric (to leave, increase)
Compound type : nañ-tatpurusha (an+udrikta)
- an – not, un-
indeclinable - udrikta – excessive, over-expanded, arrogant
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from ud + ric (to leave, increase)
Prefix: ud
Root: ric (class 7)
Note: Agrees with 'tamas' and 'sattvam' (treated as masculine dual).
अनूनौ (anūnau) - nor deficient (in dual) (neither deficient, not diminished)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of anūna
anūna - not deficient, not diminished, perfect, complete
Derived from an (negation) + ūna (deficient)
Compound type : nañ-tatpurusha (an+ūna)
- an – not, un-
indeclinable - ūna – deficient, less, imperfect
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'tamas' and 'sattvam' (treated as masculine dual).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत्प्रोतौ (tatprotau) - mutually intertwined (mutually intertwined, woven into each other)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of tatprota
tatprota - mutually interwoven, intertwined with that
Compound type : tatpurusha (tat+prota)
- tat – that, those
pronoun (neuter) - prota – strung, threaded, interwoven, pierced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from pra + ve (to weave, sew)
Prefix: pra
Root: ve (class 2)
Note: Agrees with 'tamas' and 'sattvam' (treated as masculine dual).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
परस्परम् (parasparam) - mutually (mutually, reciprocally, one another)
(indeclinable)
Note: This adverb emphasizes the mutual intertwining.