मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-46, verse-4
स्वात्मन्यवस्थितेव्यक्ते विकारे प्रतिसंहृते ।
प्रकृतिः पुरुषश्चैव साधर्म्येणावतिष्ठतः ॥४॥
प्रकृतिः पुरुषश्चैव साधर्म्येणावतिष्ठतः ॥४॥
4. svātmanyavasthitevyakte vikāre pratisaṃhṛte .
prakṛtiḥ puruṣaścaiva sādharmyeṇāvatiṣṭhataḥ.
prakṛtiḥ puruṣaścaiva sādharmyeṇāvatiṣṭhataḥ.
4.
svātmani avasthite avyakte vikāre pratisaṃhṛte
prakṛtiḥ puruṣaḥ ca eva sādharmyeṇa avatiṣṭhataḥ
prakṛtiḥ puruṣaḥ ca eva sādharmyeṇa avatiṣṭhataḥ
4.
When the unmanifest (avyakta) abides in its own self (ātman), with all modifications (vikāra) withdrawn, then primordial nature (prakṛti) and the cosmic person (puruṣa) both remain exhibiting similar intrinsic natures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वात्मनि (svātmani) - in its own Self (ātman) (in one's own self, in the individual soul)
- अवस्थिते (avasthite) - rests, situated (situated, abiding, standing)
- अव्यक्ते (avyakte) - the unmanifest (primal nature) (unmanifest, unrevealed, primal matter)
- विकारे (vikāre) - in the modifications/transformations (in modification, in transformation, in change)
- प्रतिसंहृते (pratisaṁhṛte) - reabsorbed, withdrawn (reabsorbed, withdrawn, dissolved)
- प्रकृतिः (prakṛtiḥ) - primordial nature (prakṛti) (nature, origin, primordial nature)
- पुरुषः (puruṣaḥ) - the cosmic person (puruṣa) (man, person, the supreme cosmic person)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - emphasizing 'both' in conjunction with 'ca' (even, only, just, indeed)
- साधर्म्येण (sādharmyeṇa) - with similar intrinsic natures (by similarity of nature, with similar characteristics)
- अवतिष्ठतः (avatiṣṭhataḥ) - remain, abide (stand, remain, abide)
Words meanings and morphology
स्वात्मनि (svātmani) - in its own Self (ātman) (in one's own self, in the individual soul)
(noun)
Locative, masculine, singular of svātman
svātman - one's own self, individual soul, the Supreme Self (ātman)
Compound type : tatpurusha (sva+ātman)
- sva – own, one's own
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, the Supreme Spirit (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
अवस्थिते (avasthite) - rests, situated (situated, abiding, standing)
(adjective)
Locative, masculine, singular of avasthita
avasthita - situated, standing, abiding, existing
Past Passive Participle
From ava + sthā (to stand)
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Forms a locative absolute construction with 'svātmani' and 'avyakte'.
अव्यक्ते (avyakte) - the unmanifest (primal nature) (unmanifest, unrevealed, primal matter)
(noun)
Locative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, unrevealed, indistinct, primal matter
Past Passive Participle (Negated)
Derived from a (negation) + vi + añj (to manifest)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+vyakta)
- a – not, un-
indeclinable - vyakta – manifest, distinct, apparent
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from vi + añj (to manifest)
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Often refers to prakṛti in its unmanifest state. Forms a locative absolute construction.
विकारे (vikāre) - in the modifications/transformations (in modification, in transformation, in change)
(noun)
Locative, masculine, singular of vikāra
vikāra - modification, transformation, change, product
Derived from vi + kṛ (to do)
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
Note: Forms a locative absolute construction with 'pratisaṃhṛte'.
प्रतिसंहृते (pratisaṁhṛte) - reabsorbed, withdrawn (reabsorbed, withdrawn, dissolved)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pratisaṃhṛta
pratisaṁhṛta - reabsorbed, withdrawn, dissolved, collected
Past Passive Participle
Derived from prati + sam + hṛ (to seize, take)
Prefixes: prati+sam
Root: hṛ (class 1)
Note: Forms a locative absolute construction with 'vikāre'.
प्रकृतिः (prakṛtiḥ) - primordial nature (prakṛti) (nature, origin, primordial nature)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, origin, material cause, primordial nature
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
पुरुषः (puruṣaḥ) - the cosmic person (puruṣa) (man, person, the supreme cosmic person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, spirit, the supreme cosmic person
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizing 'both' in conjunction with 'ca' (even, only, just, indeed)
(indeclinable)
साधर्म्येण (sādharmyeṇa) - with similar intrinsic natures (by similarity of nature, with similar characteristics)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sādharmya
sādharmya - similarity of nature, conformity, sameness of qualities
Derived from sa (with) + dharma (nature) + ya (suffix)
Compound type : bahuvrihi (sa+dharma)
- sa – with, together with
indeclinable - dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
अवतिष्ठतः (avatiṣṭhataḥ) - remain, abide (stand, remain, abide)
(verb)
3rd person , dual, active, present (laṭ) of avasthā
Present Active
3rd person dual, Present active (reduplicated root sthā)
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'prakṛtiḥ' and 'puruṣaḥ' (two subjects).