Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,46

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-46, verse-16

यथा प्राग्व्यापकः क्षेत्री पालको लावकस्तथा ।
यथा स संज्ञामायाति ब्रह्मविष्ण्वीशकारिणीम् ॥१६॥
16. yathā prāgvyāpakaḥ kṣetrī pālako lāvakastathā .
yathā sa saṃjñāmāyāti brahmaviṣṇvīśakāriṇīm.
16. yathā prāk vyāpakaḥ kṣetrī pālakaḥ lāvakaḥ tathā
| yathā sa saṃjñāṃ āyāti brahmaviṣṇvīśakāriṇīm
16. Just as formerly, the all-pervading indweller (kṣetrī) acts as the preserver and the destroyer, similarly, He assumes the designation that creates Brahmā, Viṣṇu, and Īśa (Rudra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
  • प्राक् (prāk) - formerly (before, formerly, eastward)
  • व्यापकः (vyāpakaḥ) - the all-pervading (all-pervading, pervasive)
  • क्षेत्री (kṣetrī) - the indweller (kṣetrī) (owner of the field, dweller in the body, the soul)
  • पालकः (pālakaḥ) - the preserver (protector, preserver, guardian)
  • लावकः (lāvakaḥ) - the destroyer (cutter, reaper, destroyer)
  • तथा (tathā) - similarly (so, similarly, thus)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
  • (sa) - He (he, that (masculine nominative singular))
  • संज्ञां (saṁjñāṁ) - the designation (appellation, name, designation, consciousness)
  • आयाति (āyāti) - assumes (comes, approaches, obtains, assumes)
  • ब्रह्मविष्ण्वीशकारिणीम् (brahmaviṣṇvīśakāriṇīm) - that which creates Brahmā, Viṣṇu, and Īśa (Rudra) (that which causes Brahmā, Viṣṇu, and Īśa)

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
relative adverb
प्राक् (prāk) - formerly (before, formerly, eastward)
(indeclinable)
derived from prāñc
व्यापकः (vyāpakaḥ) - the all-pervading (all-pervading, pervasive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyāpaka
vyāpaka - all-pervading, extensive
from vi-ā-√p (to pervade)
Prefixes: vi+ā
Root: √p (class 5)
क्षेत्री (kṣetrī) - the indweller (kṣetrī) (owner of the field, dweller in the body, the soul)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣetrin
kṣetrin - owner of a field, dweller in the body, the soul
from kṣetra + -in
पालकः (pālakaḥ) - the preserver (protector, preserver, guardian)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pālaka
pālaka - protector, preserver
from √pāl (to protect)
Root: √pāl (class 10)
लावकः (lāvakaḥ) - the destroyer (cutter, reaper, destroyer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lāvaka
lāvaka - cutter, reaper, destroyer
from √lū (to cut)
Root: √lū (class 9)
तथा (tathā) - similarly (so, similarly, thus)
(indeclinable)
correlative adverb
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
relative adverb
(sa) - He (he, that (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
demonstrative pronoun
संज्ञां (saṁjñāṁ) - the designation (appellation, name, designation, consciousness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃjñā
saṁjñā - designation, name, consciousness, agreement
from sam-√jñā (to know together, agree upon)
Prefix: sam
Root: √jñā (class 9)
आयाति (āyāti) - assumes (comes, approaches, obtains, assumes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ā-√yā
Present Indicative
Prefix: ā
Root: √yā (class 2)
ब्रह्मविष्ण्वीशकारिणीम् (brahmaviṣṇvīśakāriṇīm) - that which creates Brahmā, Viṣṇu, and Īśa (Rudra) (that which causes Brahmā, Viṣṇu, and Īśa)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of brahmaviṣṇvīśakāriṇī
brahmaviṣṇvīśakāriṇī - causing/creating Brahmā, Viṣṇu, and Īśa
compound ending in kāriṇī (feminine agent noun from √kṛ)
Compound type : tatpuruṣa (brahman+viṣṇu+īśa+kāriṇī)
  • brahman – Brahmā (the creator god), the Absolute Reality (brahman)
    proper noun (masculine)
  • viṣṇu – Viṣṇu (the preserver god)
    proper noun (masculine)
  • īśa – lord, ruler, Īśa (a name for Shiva/Rudra)
    proper noun (masculine)
  • kāriṇī – feminine agent of making/doing, female doer/creator
    noun (feminine)
    Agent Noun
    derived from √kṛ (to do, to make) with suffix -in
    Root: √kṛ (class 8)
Note: Adjective modifying saṃjñāṃ.