Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,46

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-46, verse-40

तद्वासिनोऽपि तापेन जनलोकं प्रयान्ति वै ।
एकार्णवे च त्रैलोक्ये ब्रह्मा स्वपिति वै निशि ॥४०॥
40. tadvāsino'pi tāpena janalokaṃ prayānti vai .
ekārṇave ca trailokye brahmā svapiti vai niśi.
40. tad-vāsinaḥ api tāpena janalokam prayānti vai
ekārṇave ca trailokye brahmā svapiti vai niśi
40. Even its inhabitants, due to the intense heat (of destruction), indeed proceed to the world of janas (janaloka). And when the three realms (trailokya) merge into a single ocean (ekārṇava), Brahma himself sleeps during the night.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तद्-वासिनः (tad-vāsinaḥ) - the inhabitants of maharloka (referring to the previous verse) (its inhabitants, the dwellers of that (place))
  • अपि (api) - also, even, too
  • तापेन (tāpena) - by heat, by distress, by suffering
  • जनलोकम् (janalokam) - to the world of janas, to the janaloka
  • प्रयान्ति (prayānti) - they go, they proceed, they depart
  • वै (vai) - indeed, certainly, verily
  • एकार्णवे (ekārṇave) - in the single ocean, when it is one ocean
  • (ca) - and, also
  • त्रैलोक्ये (trailokye) - in the three worlds, in the three realms
  • ब्रह्मा (brahmā) - Brahma (the creator god)
  • स्वपिति (svapiti) - he sleeps
  • वै (vai) - indeed, certainly, verily
  • निशि (niśi) - at night, during the night

Words meanings and morphology

तद्-वासिनः (tad-vāsinaḥ) - the inhabitants of maharloka (referring to the previous verse) (its inhabitants, the dwellers of that (place))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tad-vāsin
tad-vāsin - dwelling there, its inhabitant
Tatpurusha compound of tad (that) and vāsin (dweller). vāsin is an agent noun from root vas (to dwell) with ini suffix.
Compound type : tatpurusha (tad+vāsin)
  • tad – that, those
    pronoun (neuter)
  • vāsin – dweller, inhabitant
    adjective (masculine)
    agent noun
    From root vas + ini suffix
    Root: vas (class 1)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
तापेन (tāpena) - by heat, by distress, by suffering
(noun)
Instrumental, masculine, singular of tāpa
tāpa - heat, burning, pain, suffering, distress
From root tap (to heat, to burn) + ghaN suffix.
Root: tap (class 1)
जनलोकम् (janalokam) - to the world of janas, to the janaloka
(noun)
Accusative, masculine, singular of janaloka
janaloka - the world of human beings (here referring to a higher realm above maharloka), the fourth of the seven upper worlds
Compound type : tatpurusha (jana+loka)
  • jana – person, people, human being
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
    Root: loc (class 1)
प्रयान्ति (prayānti) - they go, they proceed, they depart
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pra-yā
Present indicative, 3rd person plural of pra-yā.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: The subject is tad-vāsinaḥ.
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
एकार्णवे (ekārṇave) - in the single ocean, when it is one ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of ekārṇava
ekārṇava - a single ocean, the cosmic ocean at the time of dissolution
Compound of eka (one) and arṇava (ocean). Karmadhāraya.
Compound type : karmadhāraya (eka+arṇava)
  • eka – one, single, unique
    numeral (masculine)
  • arṇava – ocean, sea, flood
    noun (masculine)
    From root ṛ (to go) + ṇava suffix, literally 'that which goes' or 'moves'.
    Root: ṛ (class 3)
(ca) - and, also
(indeclinable)
त्रैलोक्ये (trailokye) - in the three worlds, in the three realms
(noun)
Locative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, and atmosphere; or heaven, earth, and lower regions), the three realms
From triloka (three worlds) + ṣyaN suffix (abstract noun).
ब्रह्मा (brahmā) - Brahma (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - (masc.) Brahma (the creator god); (neuter) the absolute (brahman), the sacred word, prayer, knowledge
Root: bṛh (class 1)
स्वपिति (svapiti) - he sleeps
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of svap
Present indicative, 3rd person singular of svap.
Root: svap (class 2)
Note: The subject is brahmā.
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
निशि (niśi) - at night, during the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night