मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-46, verse-2
एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं त्वत्तो भृगुकुलोद्भव ।
यदान सृष्टिर्भूतानामस्ति किन्नु न चास्ति वा ।
काले वै प्रलयस्यान्ते सर्वस्मिन्नुपसंहृते ॥२॥
यदान सृष्टिर्भूतानामस्ति किन्नु न चास्ति वा ।
काले वै प्रलयस्यान्ते सर्वस्मिन्नुपसंहृते ॥२॥
2. etadicchāmyahaṃ śrotuṃ tvatto bhṛgukulodbhava .
yadāna sṛṣṭirbhūtānāmasti kinnu na cāsti vā .
kāle vai pralayasyānte sarvasminnupasaṃhṛte.
yadāna sṛṣṭirbhūtānāmasti kinnu na cāsti vā .
kāle vai pralayasyānte sarvasminnupasaṃhṛte.
2.
etat icchāmi aham śrotum tvattaḥ
bhṛgukulodbhava yadā nu sṛṣṭiḥ bhūtānām
asti kim nu na ca asti vā kāle vai
pralayasya ante sarvasmin upasaṃhṛte
bhṛgukulodbhava yadā nu sṛṣṭiḥ bhūtānām
asti kim nu na ca asti vā kāle vai
pralayasya ante sarvasmin upasaṃhṛte
2.
O descendant of the Bhṛgu family, I wish to hear this from you: whether the creation of beings exists or does not exist at the end of the cosmic dissolution (pralaya), when everything is indeed withdrawn.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, that
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
- अहम् (aham) - I
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear
- त्वत्तः (tvattaḥ) - from you
- भृगुकुलोद्भव (bhṛgukulodbhava) - O descendant of the Bhṛgu family
- यदा (yadā) - when, at what time
- नु (nu) - indeed, now, then, whether
- सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - creation, emanation
- भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
- अस्ति (asti) - is, exists
- किम् (kim) - what? whether?
- नु (nu) - indeed, now, then, whether
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अस्ति (asti) - is, exists
- वा (vā) - or, optionally
- काले (kāle) - in time, at the proper time
- वै (vai) - indeed, certainly, surely
- प्रलयस्य (pralayasya) - of the dissolution, of the cosmic reabsorption (pralaya)
- अन्ते (ante) - at the end, in the end
- सर्वस्मिन् (sarvasmin) - in all, in everything
- उपसंहृते (upasaṁhṛte) - when withdrawn, when dissolved, when collected
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Can also be accusative singular
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of iṣ
Present Indicative
Parasmaipada, Class 6 (icchati)
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
from root śru 'to hear'
Root: śru (class 5)
त्वत्तः (tvattaḥ) - from you
(pronoun)
Ablative, singular of tvad
tvad - you
भृगुकुलोद्भव (bhṛgukulodbhava) - O descendant of the Bhṛgu family
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhṛgukulodbhava
bhṛgukulodbhava - descendant of the Bhṛgu family
Compound type : tatpuruṣa (bhṛgukula+udbhava)
- bhṛgukula – family of Bhṛgu
noun (neuter) - udbhava – origin, birth, descendant
noun (masculine)
noun from verbal root
from root bhū 'to be' with prefix ud
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
यदा (yadā) - when, at what time
(indeclinable)
नु (nu) - indeed, now, then, whether
(indeclinable)
सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - creation, emanation
(noun)
Nominative, feminine, singular of sṛṣṭi
sṛṣṭi - creation, emanation, production, discharge
action noun from root
from root sṛj 'to create, let go'
Root: sṛj (class 6)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
(noun)
Genitive, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle (used as noun)
from root bhū 'to be, become'
Root: bhū (class 1)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Indicative
Parasmaipada, Class 2
Root: as (class 2)
किम् (kim) - what? whether?
(indeclinable)
नु (nu) - indeed, now, then, whether
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Indicative
Parasmaipada, Class 2
Root: as (class 2)
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
काले (kāle) - in time, at the proper time
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
प्रलयस्य (pralayasya) - of the dissolution, of the cosmic reabsorption (pralaya)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pralaya
pralaya - dissolution, destruction, cosmic reabsorption
action noun from root
from root lī 'to melt, dissolve' with prefix pra
Prefix: pra
Root: lī (class 4)
अन्ते (ante) - at the end, in the end
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, conclusion
सर्वस्मिन् (sarvasmin) - in all, in everything
(pronoun)
Locative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
उपसंहृते (upasaṁhṛte) - when withdrawn, when dissolved, when collected
(adjective)
Locative, neuter, singular of upasaṃhṛta
upasaṁhṛta - withdrawn, collected, reabsorbed, dissolved
Past Passive Participle
from root hṛ 'to carry' with prefixes upa and sam
Prefixes: upa+sam
Root: hṛ (class 1)