मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-46, verse-36
विंशतिश्च सहस्राणि कालोऽयं साधिकं विना ।
एतन्मन्वन्तरं प्रोक्तं दिव्यैर्वर्षैर्निबोध मे ॥३६॥
एतन्मन्वन्तरं प्रोक्तं दिव्यैर्वर्षैर्निबोध मे ॥३६॥
36. viṃśatiśca sahasrāṇi kālo'yaṃ sādhikaṃ vinā .
etanmanvantaraṃ proktaṃ divyairvarṣairnibodha me.
etanmanvantaraṃ proktaṃ divyairvarṣairnibodha me.
36.
viṃśatiḥ ca sahasrāṇi kālaḥ ayam sādhikam vinā |
etat manvantaram proktam divyaiḥ varṣaiḥ nibodha me
etat manvantaram proktam divyaiḥ varṣaiḥ nibodha me
36.
This period of time amounts to precisely twenty thousand (years). This manvantara (period of Manu) is declared in terms of divine years; understand it from me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विंशतिः (viṁśatiḥ) - twenty
- च (ca) - and, also
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- कालः (kālaḥ) - time, period
- अयम् (ayam) - this, he
- साधिकम् (sādhikam) - with an excess, additional
- विना (vinā) - without, except
- एतत् (etat) - this
- मन्वन्तरम् (manvantaram) - a period of Manu, a manvantara
- प्रोक्तम् (proktam) - declared, stated, said
- दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine
- वर्षैः (varṣaiḥ) - by years
- निबोध (nibodha) - understand, know, perceive
- मे (me) - from me
Words meanings and morphology
विंशतिः (viṁśatiḥ) - twenty
(indeclinable)
Note: Can be declined like a feminine noun.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Nominative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
कालः (kālaḥ) - time, period
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, black, death
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
साधिकम् (sādhikam) - with an excess, additional
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sādhika
sādhika - with an excess, additional, more
From sa (with) + adhika (excess)
Compound type : bahuvrihi (sa+adhika)
- sa – with, together with
indeclinable - adhika – excess, additional, more
adjective
Note: Used adverbially to mean 'excessively' or 'with excess'.
विना (vinā) - without, except
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
मन्वन्तरम् (manvantaram) - a period of Manu, a manvantara
(noun)
Nominative, neuter, singular of manvantara
manvantara - a period of Manu, an age or epoch governed by a Manu, a manvantara
Compound of manu (Manu) and antara (interval, period)
Compound type : tatpurusha (manu+antara)
- manu – Manu (progenitor of mankind)
proper noun (masculine) - antara – interval, period, space, inside
noun (neuter)
प्रोक्तम् (proktam) - declared, stated, said
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prokta
prokta - declared, stated, said
Past Passive Participle
Derived from √vac (to speak) with prefix pra- (and vocalic change)
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of divya
divya - divine, celestial, heavenly
Root: div (class 4)
वर्षैः (varṣaiḥ) - by years
(noun)
Instrumental, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain
निबोध (nibodha) - understand, know, perceive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nibudh
Imperative, second person singular
From √budh (to know) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
मे (me) - from me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me