Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,27

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-27, verse-27

न लोभाद्वा न कामाद्वा नार्थाद्वा यस्य मानसम् ।
यथान्यैः कृष्यते वत्स स राजा स्वर्गमृच्छति ॥२७॥
27. na lobhādvā na kāmādvā nārthādvā yasya mānasam .
yathānyaiḥ kṛṣyate vatsa sa rājā svargamṛcchati.
27. na lobhāt vā na kāmāt vā na arthāt vā yasya mānasam
yathā anyaiḥ kṛṣyate vatsa sa rājā svargam ṛcchati
27. O child, that king whose mind is not swayed by greed, or by desire, or by material gain, just as others are, that king attains heaven.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no, nor
  • लोभात् (lobhāt) - from greed, out of covetousness
  • वा (vā) - or, either
  • कामात् (kāmāt) - from desire, out of lust
  • वा (vā) - or, either
  • अर्थात् (arthāt) - from material gain (from wealth, out of material gain, from purpose)
  • वा (vā) - or, either
  • यस्य (yasya) - whose, of which, of whom
  • मानसम् (mānasam) - mind, heart, intellect
  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • अन्यैः (anyaiḥ) - by others, by different ones
  • कृष्यते (kṛṣyate) - is swayed, is pulled (is drawn, is attracted, is ploughed, is cultivated)
  • वत्स (vatsa) - O child, O calf
  • (sa) - he, that (masculine singular nominative)
  • राजा (rājā) - a king, ruler
  • स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
  • ऋच्छति (ṛcchati) - attains, reaches, goes to, moves towards

Words meanings and morphology

(na) - not, no, nor
(indeclinable)
लोभात् (lobhāt) - from greed, out of covetousness
(noun)
Ablative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, avarice
Root: lubh (class 4)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Used repeatedly to mean "either... or... or".
कामात् (kāmāt) - from desire, out of lust
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, lust
Root: kam (class 1)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Used repeatedly to mean "either... or... or".
अर्थात् (arthāt) - from material gain (from wealth, out of material gain, from purpose)
(noun)
Ablative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, wealth, material possession, object
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Used repeatedly to mean "either... or... or".
यस्य (yasya) - whose, of which, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
मानसम् (mānasam) - mind, heart, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manasa
manasa - mind, intellect, heart, soul
Root: man (class 4)
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
अन्यैः (anyaiḥ) - by others, by different ones
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, different, another
कृष्यते (kṛṣyate) - is swayed, is pulled (is drawn, is attracted, is ploughed, is cultivated)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kṛṣ
Present Passive
Root kṛṣ (Div I, 6) in passive voice, present tense.
Root: kṛṣ (class 1)
वत्स (vatsa) - O child, O calf
(noun)
Vocative, masculine, singular of vatsa
vatsa - calf, child, darling
(sa) - he, that (masculine singular nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Correlative to yasya.
राजा (rājā) - a king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, abode of the gods
Root: svar + gam
ऋच्छति (ṛcchati) - attains, reaches, goes to, moves towards
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ṛch
Present Active
Root ṛch (Div 6) in active voice, present tense.
Root: ṛch (class 6)