मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-27, verse-12
तस्मात् कामादयः पूर्वं जेयाः पुत्र महीभुजा ।
तज्जये हि जयोऽवश्यं राजा नश्यति तैर्जितः ॥१२॥
तज्जये हि जयोऽवश्यं राजा नश्यति तैर्जितः ॥१२॥
12. tasmāt kāmādayaḥ pūrvaṃ jeyāḥ putra mahībhujā .
tajjaye hi jayo'vaśyaṃ rājā naśyati tairjitaḥ.
tajjaye hi jayo'vaśyaṃ rājā naśyati tairjitaḥ.
12.
tasmāt kāmādayaḥ pūrvam jeyāḥ putra mahībhujā
tajjaye hi jayaḥ avaśyam rājā naśyati taiḥ jitaḥ
tajjaye hi jayaḥ avaśyam rājā naśyati taiḥ jitaḥ
12.
Therefore, O son, a king must first conquer desire (kāma) and other such vices. Indeed, in conquering them, victory is assured, but a king who is overcome by these vices certainly perishes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that.
- कामादयः (kāmādayaḥ) - internal vices such as desire, anger, greed, etc. (desire (kāma) and others, beginning with desire.)
- पूर्वम् (pūrvam) - in order of priority. (first, earlier, before.)
- जेयाः (jeyāḥ) - should be conquered, ought to be won.
- पुत्र (putra) - O son.
- महीभुजा (mahībhujā) - by a king, by one who supports the earth.
- तज्जये (tajjaye) - in the conquest of the internal vices (desire, etc.). (in their conquest, in the victory over them.)
- हि (hi) - indeed, surely, for.
- जयः (jayaḥ) - victory, conquest.
- अवश्यम् (avaśyam) - certainly, inevitably, necessarily.
- राजा (rājā) - king, ruler.
- नश्यति (naśyati) - perishes, is destroyed, is lost.
- तैः (taiḥ) - by the desires (kāma) and other vices. (by them.)
- जितः (jitaḥ) - conquered, overcome.
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that.
(indeclinable)
Ablative singular of demonstrative pronoun tad. Used adverbially.
कामादयः (kāmādayaḥ) - internal vices such as desire, anger, greed, etc. (desire (kāma) and others, beginning with desire.)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kāmādi
kāmādi - desire (kāma) and so on, beginning with desire.
Compound of kāma (desire) + ādi (beginning, and so forth).
Compound type : tatpurusha (kāma+ādi)
- kāma – desire, longing, love, Cupid
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - ādi – beginning, first; used as a suffix for 'etc.'
noun (masculine)
Note: Subject of passive gerundive jeyāḥ.
पूर्वम् (pūrvam) - in order of priority. (first, earlier, before.)
(indeclinable)
Adverbial accusative of adjective.
Root: pṛ (class 3)
जेयाः (jeyāḥ) - should be conquered, ought to be won.
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jeya
jeya - to be conquered, to be won, conquerable.
Gerundive
Formed from root ji (to conquer) + eya suffix.
Root: ji (class 1)
Note: Implies 'should be conquered'.
पुत्र (putra) - O son.
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child.
Note: Direct address.
महीभुजा (mahībhujā) - by a king, by one who supports the earth.
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahībhṛt
mahībhṛt - earth-bearer, mountain, king.
Compound of mahī (earth) + bhṛt (bearing, supporting).
Compound type : tatpurusha (mahī+bhṛt)
- mahī – earth, land
noun (feminine) - bhṛt – bearing, supporting
adjective (masculine)
Agent noun
From root bhṛ (to bear, support) + kvip suffix.
Root: bhṛ (class 3)
Note: Agent of the passive gerundive construction.
तज्जये (tajjaye) - in the conquest of the internal vices (desire, etc.). (in their conquest, in the victory over them.)
(noun)
Locative, masculine, singular of tajjaya
tajjaya - their conquest, victory over them (referring to kāmādayaḥ).
Compound of tat (that, referring to kāmādayaḥ in genitive sense) + jaya (conquest). Internal sandhi t to j.
Compound type : tatpurusha (tad+jaya)
- tad – that, those
pronoun (neuter)
Demonstrative pronoun; here functions as genitive plural referring to 'kāmādayaḥ'. - jaya – victory, conquest, triumph
noun (masculine)
From root ji (to conquer).
Root: ji (class 1)
Note: The base form in the compound is jaya.
हि (hi) - indeed, surely, for.
(indeclinable)
Particle.
जयः (jayaḥ) - victory, conquest.
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, conquest, triumph.
From root ji (to conquer).
Root: ji (class 1)
Note: Subject of implied verb 'is'.
अवश्यम् (avaśyam) - certainly, inevitably, necessarily.
(indeclinable)
Compound of a (not) + vaśya (obedient, controllable).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vaśya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - vaśya – controllable, submissive, obedient
adjective (masculine)
From root vaś (to wish, to control).
Root: vaś (class 2)
राजा (rājā) - king, ruler.
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler.
From root rāj (to shine, rule).
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of naśyati.
नश्यति (naśyati) - perishes, is destroyed, is lost.
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of naś
Present Tense, Active Voice, 3rd Person Singular.
Root naś (class 4).
Root: naś (class 4)
तैः (taiḥ) - by the desires (kāma) and other vices. (by them.)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those.
Instrumental plural of tad, masculine.
Note: Agent of the passive participle jitaḥ.
जितः (jitaḥ) - conquered, overcome.
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jita
jita - conquered, won, subdued.
Past Passive Participle
Formed from root ji (to conquer) + kta suffix.
Root: ji (class 1)
Note: Agrees with rājā.