मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-27, verse-13
कामः क्रोधश्च लोभश्च मदो मानस्तथैव च ।
हर्षश्च शत्रवो ह्येते विनाशाय महीभृताम् ॥१३॥
हर्षश्च शत्रवो ह्येते विनाशाय महीभृताम् ॥१३॥
13. kāmaḥ krodhaśca lobhaśca mado mānastathaiva ca .
harṣaśca śatravo hyete vināśāya mahībhṛtām.
harṣaśca śatravo hyete vināśāya mahībhṛtām.
13.
kāmaḥ krodhaḥ ca lobhaḥ ca madaḥ mānaḥ tathā eva
ca harṣaḥ ca śatravaḥ hi ete vināśāya mahībhṛtām
ca harṣaḥ ca śatravaḥ hi ete vināśāya mahībhṛtām
13.
Desire, anger, greed, arrogance, pride, and also excessive joy—these are indeed the enemies that lead to the ruin of kings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कामः (kāmaḥ) - desire, lust, longing
- क्रोधः (krodhaḥ) - anger, wrath
- च (ca) - and
- लोभः (lobhaḥ) - greed, covetousness
- च (ca) - and
- मदः (madaḥ) - intoxication, arrogance, pride
- मानः (mānaḥ) - pride, self-respect, honor
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- एव (eva) - just, indeed, only
- च (ca) - and
- हर्षः (harṣaḥ) - joy, elation, delight (often implying excessive or uncontrolled joy in this context)
- च (ca) - and
- शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
- हि (hi) - indeed, surely
- एते (ete) - these
- विनाशाय (vināśāya) - for the destruction, for the ruin
- महीभृताम् (mahībhṛtām) - of kings, of rulers
Words meanings and morphology
कामः (kāmaḥ) - desire, lust, longing
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, longing, love, pleasure, sensuality
Root: kam (class 1)
क्रोधः (krodhaḥ) - anger, wrath
(noun)
Nominative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, fury
Root: krudh (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
लोभः (lobhaḥ) - greed, covetousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, avarice, desire
Root: lubh (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
मदः (madaḥ) - intoxication, arrogance, pride
(noun)
Nominative, masculine, singular of mada
mada - intoxication, arrogance, pride, passion, spiritual frenzy
Root: mad (class 4)
मानः (mānaḥ) - pride, self-respect, honor
(noun)
Nominative, masculine, singular of māna
māna - pride, honor, respect, self-esteem, arrogance, conceit
Root: man (class 4)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - just, indeed, only
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
हर्षः (harṣaḥ) - joy, elation, delight (often implying excessive or uncontrolled joy in this context)
(noun)
Nominative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, elation, excitement, erection
Root: hṛṣ (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival, opponent
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
विनाशाय (vināśāya) - for the destruction, for the ruin
(noun)
Dative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, ruin, loss, annihilation
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
महीभृताम् (mahībhṛtām) - of kings, of rulers
(noun)
Genitive, masculine, plural of mahībhṛt
mahībhṛt - king, ruler, monarch (lit. 'earth-bearer')
Compound type : tatpurusha (mahī+bhṛt)
- mahī – earth, ground, land
noun (feminine) - bhṛt – bearing, carrying, supporting, one who bears
adjective
agent noun/participle
Derived from root bhṛ (to bear, carry)
Root: bhṛ (class 3)