Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,64

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-64, verse-22

धनंजयः स्थास्यति वारितो मया जनार्दनो नैव विरोधमिच्छति ।
युधिष्ठिरो भूतहिते सदा रतो वृकोदरस्तद्वशगस्तथा यमौ ॥२२॥
22. dhanaṁjayaḥ sthāsyati vārito mayā; janārdano naiva virodhamicchati ,
yudhiṣṭhiro bhūtahite sadā rato; vṛkodarastadvaśagastathā yamau.
22. dhanañjayaḥ sthāsyati vāritaḥ mayā
janārdanaḥ na eva virodham icchati
yudhiṣṭhiraḥ bhūtahite sadā rataḥ
vṛkodaraḥ tat-vaśagaḥ tathā yamau
22. mayā dhanañjayaḥ vāritaḥ sthāsyati
janārdanaḥ na eva virodham icchati
yudhiṣṭhiraḥ bhūtahite sadā rataḥ
vṛkodaraḥ tat-vaśagaḥ tathā yamau
22. Arjuna (Dhanañjaya) will be stopped by me. Kṛṣṇa (Janārdana) certainly does not desire conflict. Yudhiṣṭhira is always dedicated to the welfare of all beings, and Bhīma, as well as the twins (Nakula and Sahadeva), are subservient to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Arjuna (Arjuna; conqueror of wealth)
  • स्थास्यति (sthāsyati) - will be stopped (will stay, will stand, will stop, will remain)
  • वारितः (vāritaḥ) - restrained (restrained, prevented, hindered)
  • मया (mayā) - by me
  • जनार्दनः (janārdanaḥ) - Kṛṣṇa (Kṛṣṇa; agitator of men; one who is solicited by men)
  • (na) - not, no
  • एव (eva) - certainly (indeed, certainly, only, even)
  • विरोधम् (virodham) - conflict (opposition, conflict, hostility, contradiction)
  • इच्छति (icchati) - desires (desires, wishes, wants)
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (Yudhiṣṭhira; firm in battle)
  • भूतहिते (bhūtahite) - in the welfare of beings/creatures
  • सदा (sadā) - always, ever, constantly
  • रतः (rataḥ) - dedicated (devoted, attached, engaged in, delighted)
  • वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (Bhīma; wolf-bellied)
  • तत्-वशगः (tat-vaśagaḥ) - subservient to him (Yudhiṣṭhira) (subservient to him, under his control)
  • तथा (tathā) - similarly (thus, so, likewise, similarly)
  • यमौ (yamau) - the twins (Nakula and Sahadeva) (the two Yamas; the twins (Nakula and Sahadeva))

Words meanings and morphology

धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Arjuna (Arjuna; conqueror of wealth)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth; a name of Arjuna
Compound type : tatpuruṣa (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, triumph
    noun (masculine)
    Root: ji (class 1)
स्थास्यति (sthāsyati) - will be stopped (will stay, will stand, will stop, will remain)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of sthā
root verb
Root: sthā (class 1)
वारितः (vāritaḥ) - restrained (restrained, prevented, hindered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vārita
vārita - restrained, prevented, forbidden
past passive participle
derived from root vṛ (to cover, restrain) with suffix -ita (ktapratyaya)
Root: vṛ (class 5)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I (first person singular pronoun)
जनार्दनः (janārdanaḥ) - Kṛṣṇa (Kṛṣṇa; agitator of men; one who is solicited by men)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janārdana
janārdana - agitator of men; one who is solicited by men; a name of Kṛṣṇa or Viṣṇu
Compound type : tatpuruṣa (jana+ardana)
  • jana – people, man, creature
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
  • ardana – disturbing, tormenting, soliciting, requesting
    adjective (masculine)
    agent noun/action noun
    derived from root ard (to pain, afflict, ask)
    Root: ard (class 10)
(na) - not, no
(indeclinable)
एव (eva) - certainly (indeed, certainly, only, even)
(indeclinable)
विरोधम् (virodham) - conflict (opposition, conflict, hostility, contradiction)
(noun)
Accusative, masculine, singular of virodha
virodha - opposition, conflict, hostility, contradiction
derived from root rudh (to obstruct) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
इच्छति (icchati) - desires (desires, wishes, wants)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
root verb (Pāṇinian class 4)
Root: iṣ (class 4)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (Yudhiṣṭhira; firm in battle)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle; a name of the eldest Pāṇḍava
Compound type : aluk tatpuruṣa (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    indeclinable (feminine)
    locative singular of yudh (battle)
  • sthira – firm, steady, constant
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)
भूतहिते (bhūtahite) - in the welfare of beings/creatures
(noun)
Locative, neuter, singular of bhūtahita
bhūtahita - welfare of beings, benefit of creatures
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+hita)
  • bhūta – being, creature, element
    noun (neuter)
    past passive participle
    derived from root bhū (to be, exist)
    Root: bhū (class 1)
  • hita – welfare, benefit, good
    noun (neuter)
    past passive participle
    derived from root dhā (to place, put) with prefix hi-
    Root: dhā (class 3)
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)
रतः (rataḥ) - dedicated (devoted, attached, engaged in, delighted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rata
rata - devoted, attached, engaged in, delighted, pleased
past passive participle
derived from root ram (to delight, enjoy)
Root: ram (class 1)
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (Bhīma; wolf-bellied)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied (epithet for Bhīma, referring to his enormous appetite)
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
  • vṛka – wolf
    noun (masculine)
  • udara – belly, abdomen
    noun (neuter)
तत्-वशगः (tat-vaśagaḥ) - subservient to him (Yudhiṣṭhira) (subservient to him, under his control)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tat-vaśaga
tat-vaśaga - under his/its control, obedient to him/it
Compound type : tatpuruṣa (tat+vaśaga)
  • tat – that, he, him
    pronoun (neuter)
  • vaśaga – obedient, submissive, under control
    adjective (masculine)
    Root: gam (class 1)
तथा (tathā) - similarly (thus, so, likewise, similarly)
(indeclinable)
यमौ (yamau) - the twins (Nakula and Sahadeva) (the two Yamas; the twins (Nakula and Sahadeva))
(noun)
Nominative, masculine, dual of yama
yama - twin; Yama (god of death)
Root: yam (class 1)