महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-64, verse-15
धनूंषि तेषामिषुधीन्हयान्ध्वजान्रथांश्च सूतांश्च धनंजयः शरैः ।
समं च चिच्छेद पराभिनच्च ताञ्शरोत्तमैर्द्वादशभिश्च सूतजम् ॥१५॥
समं च चिच्छेद पराभिनच्च ताञ्शरोत्तमैर्द्वादशभिश्च सूतजम् ॥१५॥
15. dhanūṁṣi teṣāmiṣudhīnhayāndhvajā;nrathāṁśca sūtāṁśca dhanaṁjayaḥ śaraiḥ ,
samaṁ ca ciccheda parābhinacca tā;ñśarottamairdvādaśabhiśca sūtajam.
samaṁ ca ciccheda parābhinacca tā;ñśarottamairdvādaśabhiśca sūtajam.
15.
dhanūṃṣi teṣām iṣudhīn hayān dhvajān
rathān ca sūtān ca dhanaṃjayaḥ śaraiḥ
samam ca ciccheda parābhinat ca
tān śarottamaiḥ dvādaśabhiḥ ca sūtajam
rathān ca sūtān ca dhanaṃjayaḥ śaraiḥ
samam ca ciccheda parābhinat ca
tān śarottamaiḥ dvādaśabhiḥ ca sūtajam
15.
dhanaṃjayaḥ śaraiḥ teṣām dhanūṃṣi
iṣudhīn hayān dhvajān rathān ca sūtān
ca samam ciccheda ca dvādaśabhiḥ
śarottamaiḥ tān ca sūtajam parābhinat
iṣudhīn hayān dhvajān rathān ca sūtān
ca samam ciccheda ca dvādaśabhiḥ
śarottamaiḥ tān ca sūtajam parābhinat
15.
Dhanaṃjaya (Arjuna), with his arrows, simultaneously cut down their bows, quivers, horses, banners, and chariots, as well as their charioteers. Moreover, with twelve excellent arrows, he pierced them and also the son of the charioteer (Karṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
- तेषाम् (teṣām) - their, of them
- इषुधीन् (iṣudhīn) - quivers
- हयान् (hayān) - horses
- ध्वजान् (dhvajān) - banners, standards
- रथान् (rathān) - chariots
- च (ca) - and, also
- सूतान् (sūtān) - charioteers
- च (ca) - and, also
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (Dhanaṃjaya)
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- समम् (samam) - equally, simultaneously, at the same time
- च (ca) - and, also
- चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he pierced
- पराभिनत् (parābhinat) - he pierced, he struck
- च (ca) - and, also
- तान् (tān) - them
- शरोत्तमैः (śarottamaiḥ) - with excellent arrows
- द्वादशभिः (dvādaśabhiḥ) - with twelve
- च (ca) - and, also
- सूतजम् (sūtajam) - Karṇa (the son of the charioteer)
Words meanings and morphology
धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhanus
dhanus - bow, arc
तेषाम् (teṣām) - their, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
इषुधीन् (iṣudhīn) - quivers
(noun)
Accusative, masculine, plural of iṣudhi
iṣudhi - quiver (receptacle for arrows)
compound: iṣu (arrow) + dhī (receptacle)
Compound type : tatpuruṣa (iṣu+dhī)
- iṣu – arrow
noun (masculine) - dhī – receptacle, holder (from dhā 'to place')
noun (feminine)
Root: dhā (class 3)
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse
Root: hi (class 5)
ध्वजान् (dhvajān) - banners, standards
(noun)
Accusative, masculine, plural of dhvaja
dhvaja - banner, standard, flag
रथान् (rathān) - chariots
(noun)
Accusative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सूतान् (sūtān) - charioteers
(noun)
Accusative, masculine, plural of sūta
sūta - charioteer, bard
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (Dhanaṃjaya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, a name for Arjuna
compound: dhana (wealth) + jaya (victory)
Compound type : tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - jaya – victory, conquest
noun (masculine)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
समम् (samam) - equally, simultaneously, at the same time
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he pierced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of chid
Perfect Active
perfect 3rd singular active
Root: chid (class 7)
पराभिनत् (parābhinat) - he pierced, he struck
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhid
Imperfect Active
imperfect 3rd singular active
Prefix: parā
Root: bhid (class 7)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
शरोत्तमैः (śarottamaiḥ) - with excellent arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śarottama
śarottama - best of arrows, excellent arrow
compound
Compound type : tatpuruṣa (śara+uttama)
- śara – arrow
noun (masculine) - uttama – best, highest, excellent
adjective
द्वादशभिः (dvādaśabhiḥ) - with twelve
(numeral)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सूतजम् (sūtajam) - Karṇa (the son of the charioteer)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sūtaja
sūtaja - born of a charioteer, son of a charioteer (Karṇa)
compound: sūta (charioteer) + ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (sūta+ja)
- sūta – charioteer
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective
suffix 'ja' indicating birth/origin
Root: jan (class 4)