Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-11, verse-15

वधे कुन्तीसुतस्याजौ नाचार्य विजयो मम ।
हते युधिष्ठिरे पार्थो हन्यात्सर्वान्हि नो ध्रुवम् ॥१५॥
15. vadhe kuntīsutasyājau nācārya vijayo mama ,
hate yudhiṣṭhire pārtho hanyātsarvānhi no dhruvam.
15. vadhe kuntīsutasya ājau na ācārya vijayaḥ mama hate
yudhiṣṭhire pārthaḥ hanyāt sarvān hi naḥ dhruvam
15. ācārya,
ājau kuntīsutasya vadhe mama vijayaḥ na.
yudhiṣṭhire hate,
pārthaḥ hi naḥ sarvān dhruvam hanyāt.
15. O Teacher (ācārya), there is no victory for me in the slaying of Kuntī's son [Arjuna] in battle. If Yudhiṣṭhira is slain, Pārtha [Arjuna] would surely kill all of us.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वधे (vadhe) - in the slaying, in the killing
  • कुन्तीसुतस्य (kuntīsutasya) - of Arjuna (of Kuntī's son, of Arjuna)
  • आजौ (ājau) - in battle, in the fight
  • (na) - not, no
  • आचार्य (ācārya) - O Droṇa (O Teacher, preceptor)
  • विजयः (vijayaḥ) - victory, triumph
  • मम (mama) - my, for me
  • हते (hate) - when slain, if killed
  • युधिष्ठिरे (yudhiṣṭhire) - when Yudhiṣṭhira is slain (in Yudhiṣṭhira)
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (Pārtha (Arjuna))
  • हन्यात् (hanyāt) - would kill, should kill
  • सर्वान् (sarvān) - all of us (all)
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • नः (naḥ) - us, to us, for us
  • ध्रुवम् (dhruvam) - surely, certainly

Words meanings and morphology

वधे (vadhe) - in the slaying, in the killing
(noun)
Locative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaying, striking
Derived from root han (to kill)
Root: han (class 2)
कुन्तीसुतस्य (kuntīsutasya) - of Arjuna (of Kuntī's son, of Arjuna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kuntīsuta
kuntīsuta - son of Kuntī (e.g., Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhīma)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kuntī+suta)
  • kuntī – Kuntī (mother of the Pāṇḍavas)
    proper noun (feminine)
  • suta – son, child
    noun (masculine)
    Derived from root sū (to give birth)
    Root: sū (class 2)
आजौ (ājau) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of āja
āja - battle, fight, conflict
Derived from root aj (to drive, fight)
Root: aj (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
आचार्य (ācārya) - O Droṇa (O Teacher, preceptor)
(noun)
Vocative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, master
Derived from root car (to move, conduct) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: car (class 1)
विजयः (vijayaḥ) - victory, triumph
(noun)
Nominative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
Derived from root ji (to conquer) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
मम (mama) - my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
हते (hate) - when slain, if killed
(adjective)
Locative, masculine, singular of hata
hata - slain, killed, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to kill)
Root: han (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction.
युधिष्ठिरे (yudhiṣṭhire) - when Yudhiṣṭhira is slain (in Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava, firm in battle)
Compound type : aluk-saptamī-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle, in war
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
  • sthira – firm, steady, stable, unmoving
    adjective
    Derived from root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction.
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (Pārtha (Arjuna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), referring to Arjuna, Yudhiṣṭhira, or Bhīma
Derived from Pṛthā (Kuntī) with a patronymic suffix
हन्यात् (hanyāt) - would kill, should kill
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of han
Root: han (class 2)
सर्वान् (sarvān) - all of us (all)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
नः (naḥ) - us, to us, for us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, me, we, us
Note: Short form of asmān.
ध्रुवम् (dhruvam) - surely, certainly
(indeclinable)