महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-109, verse-19
ततः कर्णं महाराज वारयित्वा शिलीमुखैः ।
दुर्मुखाय रथं शीघ्रं प्रेषयामास पाण्डवः ॥१९॥
दुर्मुखाय रथं शीघ्रं प्रेषयामास पाण्डवः ॥१९॥
19. tataḥ karṇaṁ mahārāja vārayitvā śilīmukhaiḥ ,
durmukhāya rathaṁ śīghraṁ preṣayāmāsa pāṇḍavaḥ.
durmukhāya rathaṁ śīghraṁ preṣayāmāsa pāṇḍavaḥ.
19.
tataḥ karṇaṃ mahārāja vārayitvā śilīmukhāiḥ
durmukhāya rathaṃ śīghraṃ preṣayāmāsa pāṇḍavaḥ
durmukhāya rathaṃ śīghraṃ preṣayāmāsa pāṇḍavaḥ
19.
mahārāja tataḥ pāṇḍavaḥ śilīmukhāiḥ karṇaṃ
vārayitvā śīghraṃ rathaṃ durmukhāya preṣayāmāsa
vārayitvā śīghraṃ rathaṃ durmukhāya preṣayāmāsa
19.
Then, O great king, having restrained Karna with arrows, the Pāṇḍava (Bhīma) swiftly directed his chariot towards Durmukha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- कर्णं (karṇaṁ) - Karna
- महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (great king)
- वारयित्वा (vārayitvā) - having stopped, having obstructed, having restrained
- शिलीमुखाइः (śilīmukhāiḥ) - with arrows (literally 'bee-mouthed')
- दुर्मुखाय (durmukhāya) - to Durmukha
- रथं (rathaṁ) - chariot
- शीघ्रं (śīghraṁ) - swiftly, quickly, rapidly
- प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - sent, dispatched, directed
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhīma (a son of Pāṇḍu) (son of Pāṇḍu)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
कर्णं (karṇaṁ) - Karna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a proper name, son of Sūrya and Kuntī, raised by Rādhā)
महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (great king)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king, sovereign
noun (masculine)
वारयित्वा (vārayitvā) - having stopped, having obstructed, having restrained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From the causative stem of the root 'vṛ' (to cover, restrain) with the suffix '-tvā'.
Root: vṛ (class 10)
शिलीमुखाइः (śilīmukhāiḥ) - with arrows (literally 'bee-mouthed')
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śilīmukha
śilīmukha - bee-mouthed (an epithet for an arrow, referring to its sharp tip or stinging effect)
Compound type : bahuvrihi (śilī+mukha)
- śilī – a kind of insect, a bee
noun (feminine) - mukha – mouth, face, tip
noun (neuter)
दुर्मुखाय (durmukhāya) - to Durmukha
(proper noun)
Dative, masculine, singular of durmukha
durmukha - Durmukha (one of the Kaurava brothers)
रथं (rathaṁ) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
शीघ्रं (śīghraṁ) - swiftly, quickly, rapidly
(indeclinable)
प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - sent, dispatched, directed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of preṣayati
Causative verb
Periphrastic perfect form of the root 'iṣ' (to send) with the prefix 'pra'. 'preṣayāmāsa' is 3rd person singular Perfect.
Prefix: pra
Root: iṣ (class 6)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhīma (a son of Pāṇḍu) (son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava prince
Patronymic from Pāṇḍu.