Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,109

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-109, verse-15

विरथं तं रथश्रेष्ठं दृष्ट्वाधिरथिमाहवे ।
दुर्योधनस्ततो राजन्नभ्यभाषत दुर्मुखम् ॥१५॥
15. virathaṁ taṁ rathaśreṣṭhaṁ dṛṣṭvādhirathimāhave ,
duryodhanastato rājannabhyabhāṣata durmukham.
15. viratham tam rathaśreṣṭham dṛṣṭvā ādhirathim āhave
duryodhanaḥ tataḥ rājan abhyabhāṣata durmukham
15. rājan tataḥ duryodhanaḥ āhave viratham tam
rathaśreṣṭham ādhirathim dṛṣṭvā durmukham abhyabhāṣata
15. O King, then Duryodhana, having seen Karna—who was without a chariot and was the best among charioteers—in battle, addressed Durmukha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विरथम् (viratham) - charioteer-less, dismounted from a chariot
  • तम् (tam) - him, that
  • रथश्रेष्ठम् (rathaśreṣṭham) - best among charioteers, chief of charioteers
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
  • आधिरथिम् (ādhirathim) - Karna (Adhirathi's son (Karna))
  • आहवे (āhave) - in battle, in the fight
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana, the eldest of the Kauravas (Duryodhana (proper name))
  • ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
  • राजन् (rājan) - O Dhritarashtra (O king)
  • अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he addressed, he spoke to
  • दुर्मुखम् (durmukham) - Durmukha, one of the Kaurava warriors (Durmukha (proper name))

Words meanings and morphology

विरथम् (viratham) - charioteer-less, dismounted from a chariot
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viratha
viratha - without a chariot, dismounted from a chariot
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
  • vi – without, apart, away
    indeclinable
    used as a privative prefix
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रथश्रेष्ठम् (rathaśreṣṭham) - best among charioteers, chief of charioteers
(noun)
Accusative, masculine, singular of rathaśreṣṭha
rathaśreṣṭha - best of chariots, best charioteer
Compound type : tatpuruṣa (ratha+śreṣṭha)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, chief, excellent
    adjective (masculine)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
formed from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
आधिरथिम् (ādhirathim) - Karna (Adhirathi's son (Karna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ādhirathi
ādhirathi - son of Adhiratha (Karna)
derived from Adhiratha
आहवे (āhave) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, fight, war
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana, the eldest of the Kauravas (Duryodhana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince)
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
ablative of 'tad' used adverbially
राजन् (rājan) - O Dhritarashtra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he addressed, he spoke to
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of bhāṣ
Imperfect tense form
third person singular imperfect middle
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)
दुर्मुखम् (durmukham) - Durmukha, one of the Kaurava warriors (Durmukha (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of durmukha
durmukha - Durmukha (name of a Kaurava warrior), ill-faced, evil-mouthed