महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-53, verse-10
हयारोहैर्हयारोहाः पात्यन्ते स्म महाहवे ।
ऋष्टिभिर्विमलाग्राभिः प्रासैरपि च संयुगे ॥१०॥
ऋष्टिभिर्विमलाग्राभिः प्रासैरपि च संयुगे ॥१०॥
10. hayārohairhayārohāḥ pātyante sma mahāhave ,
ṛṣṭibhirvimalāgrābhiḥ prāsairapi ca saṁyuge.
ṛṣṭibhirvimalāgrābhiḥ prāsairapi ca saṁyuge.
10.
hayārohaiḥ hayārohāḥ pātyante sma mahāhave
ṛṣṭibhiḥ vimalāgrābhiḥ prāsaiḥ api ca saṃyuge
ṛṣṭibhiḥ vimalāgrābhiḥ prāsaiḥ api ca saṃyuge
10.
mahāhave hayārohaiḥ hayārohāḥ pātyante sma; ca api
saṃyuge vimalāgrābhiḥ ṛṣṭibhiḥ prāsaiḥ (pātyante sma)
saṃyuge vimalāgrābhiḥ ṛṣṭibhiḥ prāsaiḥ (pātyante sma)
10.
In that great battle (mahāhave), horsemen were struck down by other horsemen; and in the conflict (saṃyuge), also by spears with gleaming points and by javelins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हयारोहैः (hayārohaiḥ) - by horsemen
- हयारोहाः (hayārohāḥ) - horsemen
- पात्यन्ते (pātyante) - they are made to fall, they are felled
- स्म (sma) - (particle indicating past tense with present verbs)
- महाहवे (mahāhave) - in the great battle
- ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - by spears, by lances
- विमलाग्राभिः (vimalāgrābhiḥ) - with shining points, with clean tips, with unblemished edges
- प्रासैः (prāsaiḥ) - by javelins, by darts
- अपि (api) - also, even, too
- च (ca) - and, also
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
Words meanings and morphology
हयारोहैः (hayārohaiḥ) - by horsemen
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hayāroha
hayāroha - horseman, cavalryman
Compound type : tatpurusha (haya+āroha)
- haya – horse
noun (masculine)
Root: hī - āroha – rider, one who mounts
noun (masculine)
From ā- + ruh (to ascend)
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
हयारोहाः (hayārohāḥ) - horsemen
(noun)
Nominative, masculine, plural of hayāroha
hayāroha - horseman, cavalryman
Compound type : tatpurusha (haya+āroha)
- haya – horse
noun (masculine)
Root: hī - āroha – rider, one who mounts
noun (masculine)
From ā- + ruh (to ascend)
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
पात्यन्ते (pātyante) - they are made to fall, they are felled
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of pat
Present Middle, Causative Passive
Causative root pāt + passive ending
Root: pat (class 1)
स्म (sma) - (particle indicating past tense with present verbs)
(indeclinable)
महाहवे (mahāhave) - in the great battle
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhava
mahāhava - great battle, mighty conflict
Compound type : karmadharaya (mahā+hava)
- mahā – great, large
adjective (feminine)
From mahat - hava – battle, war, encounter
noun (masculine)
From root hve (to call, challenge)
Root: hve (class 1)
ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - by spears, by lances
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ṛṣṭi
ṛṣṭi - spear, lance, dart
From root r̥ṣ (to rush)
Root: r̥ṣ (class 6)
विमलाग्राभिः (vimalāgrābhiḥ) - with shining points, with clean tips, with unblemished edges
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of vimalāgra
vimalāgra - having shining points/tips
Compound type : bahuvrihi (vimala+agra)
- vimala – spotless, clean, pure, shining
adjective (masculine)
From vi- + mala (dirt)
Prefix: vi - agra – front, tip, point
noun (neuter)
प्रासैः (prāsaiḥ) - by javelins, by darts
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prāsa
prāsa - javelin, dart, spear
From pra- + as (to throw)
Prefix: pra
Root: as (class 4)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, conflict, encounter
From sam- + yuj (to join)
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)