महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-53, verse-16
गजारोहवरैश्चापि तत्र तत्र पदातयः ।
पातिताः समदृश्यन्त तैश्चापि गजयोधिनः ॥१६॥
पातिताः समदृश्यन्त तैश्चापि गजयोधिनः ॥१६॥
16. gajārohavaraiścāpi tatra tatra padātayaḥ ,
pātitāḥ samadṛśyanta taiścāpi gajayodhinaḥ.
pātitāḥ samadṛśyanta taiścāpi gajayodhinaḥ.
16.
gajārohāvaraiḥ ca api tatra tatra padātayaḥ
pātitāḥ sam adṛśyanta taiḥ ca api gajayodhinaḥ
pātitāḥ sam adṛśyanta taiḥ ca api gajayodhinaḥ
16.
tatra tatra gajārohāvaraiḥ ca api padātayaḥ
pātitāḥ samadṛśyanta taiḥ ca api gajayodhinaḥ
pātitāḥ samadṛśyanta taiḥ ca api gajayodhinaḥ
16.
Here and there, foot soldiers were seen struck down by the best elephant riders. And similarly, elephant warriors were also seen (struck down) by those (foot soldiers).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गजारोहावरैः (gajārohāvaraiḥ) - by the best of elephant riders
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- तत्र (tatra) - there, in that place
- तत्र (tatra) - here and there, in various places (due to repetition) (there, in that place)
- पदातयः (padātayaḥ) - foot soldiers
- पातिताः (pātitāḥ) - struck down, caused to fall, killed
- सम् (sam) - together, completely
- अदृश्यन्त (adṛśyanta) - they were seen, they appeared
- तैः (taiḥ) - by those (foot soldiers) (by them)
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- गजयोधिनः (gajayodhinaḥ) - elephant warriors
Words meanings and morphology
गजारोहावरैः (gajārohāvaraiḥ) - by the best of elephant riders
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gajārohāvara
gajārohāvara - the best elephant rider
Compound type : tatpuruṣa (gajāroha+vara)
- gajāroha – elephant rider
noun (masculine) - vara – best, excellent; boon
adjective (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
तत्र (tatra) - here and there, in various places (due to repetition) (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Repetition 'tatra tatra' indicates 'here and there' or 'in various places'.
पदातयः (padātayaḥ) - foot soldiers
(noun)
Nominative, masculine, plural of padāti
padāti - a foot soldier, infantryman
पातिताः (pātitāḥ) - struck down, caused to fall, killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pātita
pātita - caused to fall, thrown down, slain
Past Passive Participle
From causative √pat (pāṭi)
Root: pat (class 1)
सम् (sam) - together, completely
(indeclinable)
अदृश्यन्त (adṛśyanta) - they were seen, they appeared
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (laṅ) of dṛś
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
तैः (taiḥ) - by those (foot soldiers) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
गजयोधिनः (gajayodhinaḥ) - elephant warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of gajayodhin
gajayodhin - one who fights on an elephant, an elephant warrior
Compound type : tatpuruṣa (gaja+yodhin)
- gaja – elephant
noun (masculine) - yodhin – warrior, fighter
noun (masculine)
Agent noun from √yudh
Root: yudh (class 4)