महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-53, verse-21
नराश्वकायैः पतितैर्दन्तिभिश्च महाहवे ।
अगम्यरूपा पृथिवी मांसशोणितकर्दमा ॥२१॥
अगम्यरूपा पृथिवी मांसशोणितकर्दमा ॥२१॥
21. narāśvakāyaiḥ patitairdantibhiśca mahāhave ,
agamyarūpā pṛthivī māṁsaśoṇitakardamā.
agamyarūpā pṛthivī māṁsaśoṇitakardamā.
21.
narāśvakāyaiḥ patitaiḥ dantibhiḥ ca mahāhave
agamyarūpā pṛthivī māṃsaśoṇitakardamā
agamyarūpā pṛthivī māṃsaśoṇitakardamā
21.
mahāhave pṛthivī narāśvakāyaiḥ patitaiḥ
dantibhiḥ ca agamyarūpā māṃsaśoṇitakardamā
dantibhiḥ ca agamyarūpā māṃsaśoṇitakardamā
21.
In the great battle (mahāhava), the earth (pṛthivī), covered with the fallen bodies of men, horses, and elephants, became impassable (agamyarūpā), with mud made of flesh and blood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नराश्वकायैः (narāśvakāyaiḥ) - by the bodies of men and horses
- पतितैः (patitaiḥ) - by the fallen bodies and elephants (by the fallen ones, by those who have fallen)
- दन्तिभिः (dantibhiḥ) - by elephants (those with tusks)
- च (ca) - and
- महाहवे (mahāhave) - in the great battle, in the great war
- अगम्यरूपा (agamyarūpā) - having an impassable appearance, of dreadful aspect, difficult to traverse
- पृथिवी (pṛthivī) - the earth, land
- मांसशोणितकर्दमा (māṁsaśoṇitakardamā) - having mud of flesh and blood
Words meanings and morphology
नराश्वकायैः (narāśvakāyaiḥ) - by the bodies of men and horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of narāśvakāya
narāśvakāya - bodies of men and horses
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (nara+aśva+kāya)
- nara – man, human being
noun (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - kāya – body, collection, heap
noun (masculine)
पतितैः (patitaiḥ) - by the fallen bodies and elephants (by the fallen ones, by those who have fallen)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of patita
patita - fallen, dropped, degraded
Past Passive Participle
Derived from root pat- 'to fall'
Root: pat (class 1)
Note: Participial adjective, used substantively.
दन्तिभिः (dantibhiḥ) - by elephants (those with tusks)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dantin
dantin - elephant (one having tusks)
Derived from danta (tusk) + -in (possessive suffix)
च (ca) - and
(indeclinable)
महाहवे (mahāhave) - in the great battle, in the great war
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhava
mahāhava - great battle, great war
Compound type : karma-dhāraya (mahā+hava)
- mahā – great, mighty, large
adjective - hava – battle, war, sacrifice
noun (masculine)
अगम्यरूपा (agamyarūpā) - having an impassable appearance, of dreadful aspect, difficult to traverse
(adjective)
Nominative, feminine, singular of agamyarūpa
agamyarūpa - having an impassable or dreadful appearance, difficult to traverse
Compound type : bahuvrīhi (a+gamya+rūpa)
- a – not, un-
indeclinable - gamya – passable, approachable, comprehensible
adjective
Gerundive
Derived from root gam- 'to go'
Root: gam (class 1) - rūpa – form, appearance, aspect, beauty
noun (neuter)
पृथिवी (pṛthivī) - the earth, land
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, world, land
मांसशोणितकर्दमा (māṁsaśoṇitakardamā) - having mud of flesh and blood
(adjective)
Nominative, feminine, singular of māṃsaśoṇitakardama
māṁsaśoṇitakardama - having mud consisting of flesh and blood
Compound type : bahuvrīhi (māṃsa+śoṇita+kardama)
- māṃsa – flesh, meat
noun (neuter) - śoṇita – blood, red
noun (neuter) - kardama – mud, mire, dirt
noun (masculine)