महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-4, verse-24
अन्वेव वायवो वान्ति तथाभ्राणि वयांसि च ।
अनुप्लवन्ते मेघाश्च तथैवेन्द्रधनूंषि च ॥२४॥
अनुप्लवन्ते मेघाश्च तथैवेन्द्रधनूंषि च ॥२४॥
24. anveva vāyavo vānti tathābhrāṇi vayāṁsi ca ,
anuplavante meghāśca tathaivendradhanūṁṣi ca.
anuplavante meghāśca tathaivendradhanūṁṣi ca.
24.
anu eva vāyavaḥ vānti tathā abhrāṇi vayāṃsi ca
anuplavante meghāḥ ca tathā eva indradhanūṃṣi ca
anuplavante meghāḥ ca tathā eva indradhanūṃṣi ca
24.
vāyavaḥ anu eva vānti,
tathā abhrāṇi ca vayāṃsi (api anuvanti) ca meghāḥ tathā eva indradhanūṃṣi ca anuplavante
tathā abhrāṇi ca vayāṃsi (api anuvanti) ca meghāḥ tathā eva indradhanūṃṣi ca anuplavante
24.
Indeed, the winds blow along, and similarly, clouds and birds also move along. And clouds and rainbows likewise follow along.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनु (anu) - along (with) (after, along, towards, following)
- एव (eva) - indeed (indeed, certainly, just, only)
- वायवः (vāyavaḥ) - winds
- वान्ति (vānti) - they blow
- तथा (tathā) - similarly, and (similarly, thus, and, also)
- अभ्राणि (abhrāṇi) - clouds, sky
- वयांसि (vayāṁsi) - birds, fowls
- च (ca) - and, also
- अनुप्लवन्ते (anuplavante) - they follow, they float along, they move along
- मेघाः (meghāḥ) - clouds
- च (ca) - and (and, also)
- तथा (tathā) - similarly (similarly, thus, and, also)
- एव (eva) - just, same way (indeed, certainly, just, only)
- इन्द्रधनूंषि (indradhanūṁṣi) - rainbows
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
अनु (anu) - along (with) (after, along, towards, following)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, certainly, just, only)
(indeclinable)
Emphatic particle.
वायवः (vāyavaḥ) - winds
(noun)
Nominative, masculine, plural of vāyu
vāyu - wind, air, god of wind
Root: vā (class 2)
वान्ति (vānti) - they blow
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vā
Present tense, active voice.
Root vā (2P, vāti).
Root: vā (class 2)
तथा (tathā) - similarly, and (similarly, thus, and, also)
(indeclinable)
अभ्राणि (abhrāṇi) - clouds, sky
(noun)
Nominative, neuter, plural of abhra
abhra - cloud, sky, atmosphere
वयांसि (vayāṁsi) - birds, fowls
(noun)
Nominative, neuter, plural of vayas
vayas - bird, fowl, vital power, strength, age
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'abhrāṇi' and 'vayāṃsi'.
अनुप्लवन्ते (anuplavante) - they follow, they float along, they move along
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of anuplu
Present tense, middle voice.
From anu- + root plu (to float, swim).
Prefix: anu
Root: plu (class 1)
मेघाः (meghāḥ) - clouds
(noun)
Nominative, masculine, plural of megha
megha - cloud, mass of clouds
From root mih 'to sprinkle, moisten'.
Root: mih (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'anuplavante' clause.
तथा (tathā) - similarly (similarly, thus, and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - just, same way (indeed, certainly, just, only)
(indeclinable)
Emphatic particle, often used with 'tathā' to mean 'just so', 'in the same way'.
इन्द्रधनूंषि (indradhanūṁṣi) - rainbows
(noun)
Nominative, neuter, plural of indradhanus
indradhanus - rainbow (literally 'Indra's bow')
Compound type : tatpuruṣa (indra+dhanus)
- indra – Indra (name of a deity)
proper noun (masculine) - dhanus – bow, arc
noun (neuter)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'meghāḥ' and 'indradhanūṃṣi'.