महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-4, verse-25
एतानि जयमानानां लक्षणानि विशां पते ।
भवन्ति विपरीतानि मुमूर्षूणां जनाधिप ॥२५॥
भवन्ति विपरीतानि मुमूर्षूणां जनाधिप ॥२५॥
25. etāni jayamānānāṁ lakṣaṇāni viśāṁ pate ,
bhavanti viparītāni mumūrṣūṇāṁ janādhipa.
bhavanti viparītāni mumūrṣūṇāṁ janādhipa.
25.
etāni jayamānānām lakṣaṇāni viśām pate
bhavanti viparītāni mumūrṣūṇām janādhipa
bhavanti viparītāni mumūrṣūṇām janādhipa
25.
viśām pate janādhipa etāni jayamānānām
lakṣaṇāni bhavanti mumūrṣūṇām viparītāni
lakṣaṇāni bhavanti mumūrṣūṇām viparītāni
25.
O lord of the people (viśāṃ pate)! These are the signs of those who are victorious, but for those who are about to die, these very signs become their opposites, O king of men (janādhipa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतानि (etāni) - these
- जयमानानाम् (jayamānānām) - of those who are becoming victorious, of the victorious ones
- लक्षणानि (lakṣaṇāni) - signs, characteristics
- विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
- पते (pate) - O lord, O master
- भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
- विपरीतानि (viparītāni) - opposite, reversed, contrary
- मुमूर्षूणाम् (mumūrṣūṇām) - of those wishing to die, of those about to die
- जनाधिप (janādhipa) - O lord of men, O king
Words meanings and morphology
एतानि (etāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, these
जयमानानाम् (jayamānānām) - of those who are becoming victorious, of the victorious ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jayamāna
jayamāna - victorious, winning, gaining victory
Present Active Participle (Ātmanepada)
Derived from root 'ji' (to conquer, to win) with 'śānac' suffix.
Root: ji (class 1)
लक्षणानि (lakṣaṇāni) - signs, characteristics
(noun)
Nominative, neuter, plural of lakṣaṇa
lakṣaṇa - sign, mark, characteristic, symptom
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subject, settlement
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, owner
भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of bhū
Root: bhū (class 1)
विपरीतानि (viparītāni) - opposite, reversed, contrary
(adjective)
Nominative, neuter, plural of viparīta
viparīta - opposite, contrary, reversed, adverse
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'vipra' and suffix 'kta'.
Compound type : Praadi-compound (vi+parīta)
- vi – apart, away, reversal, opposition
indeclinable - parīta – gone around, surrounded, embraced, opposite
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'pari' and suffix 'kta'.
Prefix: pari
Root: i (class 2)
मुमूर्षूणाम् (mumūrṣūṇām) - of those wishing to die, of those about to die
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mumūrṣu
mumūrṣu - desirous of dying, about to die
Desiderative Participle
Derived from desiderative stem of root 'mṛ' (to die), with 'u' suffix.
Root: mṛ (class 6)
जनाधिप (janādhipa) - O lord of men, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of janādhipa
janādhipa - lord of men, king, ruler
Compound type : Tatpurusha (jana+adhipa)
- jana – person, man, people
noun (masculine)
Root: jan (class 4) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)