Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,117

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-117, verse-29

भीष्म उवाच ।
न चेच्छक्यमथोत्स्रष्टुं वैरमेतत्सुदारुणम् ।
अनुजानामि कर्ण त्वां युध्यस्व स्वर्गकाम्यया ॥२९॥
29. bhīṣma uvāca ,
na cecchakyamathotsraṣṭuṁ vairametatsudāruṇam ,
anujānāmi karṇa tvāṁ yudhyasva svargakāmyayā.
29. bhīṣmaḥ uvāca na cet śakyam atha ut-sraṣṭum vairam etat
su-dāruṇam anu-jānāmi karṇa tvām yudhyasva svarga-kāmyayā
29. bhīṣmaḥ uvāca: cet etat su-dāruṇam vairam ut-sraṣṭum na śakyam,
[tarhi] atha karṇa,
tvām anu-jānāmi.
svarga-kāmyayā yudhyasva.
29. Bhīṣma said: 'If it is not possible to renounce this exceedingly dreadful enmity, then, Karṇa, I grant you permission. Fight with the aspiration for heaven!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • (na) - not
  • चेत् (cet) - if
  • शक्यम् (śakyam) - possible, able to be done
  • अथ (atha) - then, thus, now
  • उत्-स्रष्टुम् (ut-sraṣṭum) - to abandon, to renounce, to give up
  • वैरम् (vairam) - enmity, hostility
  • एतत् (etat) - this
  • सु-दारुणम् (su-dāruṇam) - very dreadful, exceedingly terrible
  • अनु-जानामि (anu-jānāmi) - I permit, I allow, I grant permission
  • कर्ण (karṇa) - Karṇa
  • त्वाम् (tvām) - you
  • युध्यस्व (yudhyasva) - fight (you, singular)
  • स्वर्ग-काम्यया (svarga-kāmyayā) - with the desire for heaven, for the sake of heaven

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a character in the Mahābhārata, son of Śāntanu and Gaṅgā)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
(na) - not
(indeclinable)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
शक्यम् (śakyam) - possible, able to be done
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, capable, able to be done
Gerundive (Potential Passive Participle)
Derived from root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
अथ (atha) - then, thus, now
(indeclinable)
उत्-स्रष्टुम् (ut-sraṣṭum) - to abandon, to renounce, to give up
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form from root sṛj with prefix ut
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
वैरम् (vairam) - enmity, hostility
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaira
vaira - enmity, hostility, revenge
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
सु-दारुणम् (su-dāruṇam) - very dreadful, exceedingly terrible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of su-dāruṇa
su-dāruṇa - very dreadful, exceedingly terrible, extremely cruel
Compound type : karmadhāraya (su+dāruṇa)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
    prefix
  • dāruṇa – dreadful, terrible, fierce, cruel
    adjective
अनु-जानामि (anu-jānāmi) - I permit, I allow, I grant permission
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of anu-jñā
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
कर्ण (karṇa) - Karṇa
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (a character in the Mahābhārata, son of Sūrya and Kuntī)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
युध्यस्व (yudhyasva) - fight (you, singular)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of yudh
Root: yudh (class 4)
स्वर्ग-काम्यया (svarga-kāmyayā) - with the desire for heaven, for the sake of heaven
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svarga-kāmyā
svarga-kāmyā - desire for heaven, aspiration for heaven
Compound type : tatpuruṣa (svarga+kāmyā)
  • svarga – heaven, paradise
    noun (masculine)
  • kāmyā – desire, wish, longing
    noun (feminine)
    Root: kam (class 1)