Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,117

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-117, verse-25

पृथिवीक्षयशंसीनि निमित्तानि पितामह ।
भवद्भिरुपलब्धानि कथितानि च संसदि ॥२५॥
25. pṛthivīkṣayaśaṁsīni nimittāni pitāmaha ,
bhavadbhirupalabdhāni kathitāni ca saṁsadi.
25. pṛthivīkṣayaśaṃsinī nimittāni pitāmaha
bhavadbhiḥ upalabdḥāni kathitāni ca saṃsadi
25. pitāmaha! pṛthivīkṣayaśaṃsinī nimittāni bhavadbhiḥ upalabdḥāni ca saṃsadi kathitāni (santi).
25. O Grandfather (Bhishma), omens foretelling the destruction of the earth were perceived by you and spoken of in the assembly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पृथिवीक्षयशंसिनी (pṛthivīkṣayaśaṁsinī) - foretelling the destruction of the earth
  • निमित्तानि (nimittāni) - omens, signs (omens, signs, causes)
  • पितामह (pitāmaha) - O grandfather (referring to Bhishma) (O grandfather)
  • भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (referring to Bhishma, respectfully) (by you (honorific))
  • उपलब्द्ःआनि (upalabdḥāni) - perceived, observed (perceived, observed, obtained, learned)
  • कथितानि (kathitāni) - spoken of (spoken, told, narrated, described)
  • (ca) - and (and, also)
  • संसदि (saṁsadi) - in the assembly (in the assembly, in the council)

Words meanings and morphology

पृथिवीक्षयशंसिनी (pṛthivīkṣayaśaṁsinī) - foretelling the destruction of the earth
(adjective)
Nominative, neuter, plural of pṛthivīkṣayaśaṃsin
pṛthivīkṣayaśaṁsin - foretelling the destruction of the earth
Compound type : tatpuruṣa (pṛthivī+kṣaya+śaṃsin)
  • pṛthivī – earth, the Earth goddess
    noun (feminine)
  • kṣaya – destruction, decay, loss, end
    noun (masculine)
    from √kṣi (to destroy)
    Root: kṣi (class 1)
  • śaṃsin – announcing, indicating, telling, foretelling
    adjective
    agent noun
    from √śaṃs (to praise, tell, declare)
    Root: śaṃs (class 1)
निमित्तानि (nimittāni) - omens, signs (omens, signs, causes)
(noun)
Nominative, neuter, plural of nimitta
nimitta - sign, omen, cause, occasion, mark
पितामह (pitāmaha) - O grandfather (referring to Bhishma) (O grandfather)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather, great-father (a respectful address)
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (referring to Bhishma, respectfully) (by you (honorific))
(pronoun)
Instrumental, plural of bhavat
bhavat - your honor, you (honorific address)
Note: Used as an honorific plural for a single person.
उपलब्द्ःआनि (upalabdḥāni) - perceived, observed (perceived, observed, obtained, learned)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of upalabdha
upalabdha - perceived, observed, obtained, learned
Past Passive Participle
from upa-√labh (to perceive, obtain)
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
कथितानि (kathitāni) - spoken of (spoken, told, narrated, described)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of kathita
kathita - spoken, told, narrated, described
Past Passive Participle
from √kath (to tell, narrate)
Root: kath (class 10)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
संसदि (saṁsadi) - in the assembly (in the assembly, in the council)
(noun)
Locative, feminine, singular of saṃsad
saṁsad - assembly, council, congregation