महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-101, verse-27
तं वारय महाबाहो वेलेव मकरालयम् ।
त्वं हि संश्रूयसेऽत्यर्थमसह्यबलविक्रमः ॥२७॥
त्वं हि संश्रूयसेऽत्यर्थमसह्यबलविक्रमः ॥२७॥
27. taṁ vāraya mahābāho veleva makarālayam ,
tvaṁ hi saṁśrūyase'tyarthamasahyabalavikramaḥ.
tvaṁ hi saṁśrūyase'tyarthamasahyabalavikramaḥ.
27.
tam vāraya mahābāho velā iva makarālayam tvam
hi saṃśrūyase ati-artham asahya-bala-vikramaḥ
hi saṃśrūyase ati-artham asahya-bala-vikramaḥ
27.
mahābāho tam velā iva makarālayam vāraya hi
tvam ati-artham asahya-bala-vikramaḥ saṃśrūyase
tvam ati-artham asahya-bala-vikramaḥ saṃśrūyase
27.
Restrain him, O mighty-armed one, just as a shore restrains the ocean. For you are indeed exceedingly renowned for your irresistible might and valor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (referring to Bhīma) (him, that)
- वारय (vāraya) - restrain, stop, check
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one (referring to Śalya) (O mighty-armed one)
- वेला (velā) - shore, coast, limit, boundary
- इव (iva) - like, as, as if
- मकरालयम् (makarālayam) - ocean (abode of sea-monsters, ocean)
- त्वम् (tvam) - you
- हि (hi) - for, indeed (indeed, for, because)
- संश्रूयसे (saṁśrūyase) - you are heard, you are renowned
- अति-अर्थम् (ati-artham) - extremely (exceedingly, greatly, extremely)
- असह्य-बल-विक्रमः (asahya-bala-vikramaḥ) - having irresistible might and valor
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (referring to Bhīma) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Object of 'vāraya'.
वारय (vāraya) - restrain, stop, check
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vṛ
causative imperative active
Causative stem 'vāraya' from root 'vṛ' (class 5, 9, 10), 'a' is the imperative 2nd singular active ending.
Root: vṛ (class 10)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one (referring to Śalya) (O mighty-armed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
वेला (velā) - shore, coast, limit, boundary
(noun)
Nominative, feminine, singular of velā
velā - shore, coast, limit, time
Note: Subject of the implied verb in the simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
मकरालयम् (makarālayam) - ocean (abode of sea-monsters, ocean)
(noun)
Accusative, masculine, singular of makarālaya
makarālaya - abode of makaras (sea-monsters), ocean
Compound type : tatpuruṣa (makara+ālaya)
- makara – sea-monster, crocodile
noun (masculine) - ālaya – abode, dwelling, house
noun (masculine)
Note: Object of implied verb 'vārayati' (restrains).
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'saṃśrūyase'.
हि (hi) - for, indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
संश्रूयसे (saṁśrūyase) - you are heard, you are renowned
(verb)
2nd person , singular, passive, present (laṭ) of saṃśrū
present passive middle
From root 'śrū' (class 5) with 'sam' prefix. 'ya' is the passive marker, 'se' is 2nd person singular present middle ending.
Prefix: sam
Root: śrū (class 5)
Note: Literally 'you are well heard of'.
अति-अर्थम् (ati-artham) - extremely (exceedingly, greatly, extremely)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (or adverbial use of adjective) (ati+artha)
- ati – over, beyond, exceeding
indeclinable - artha – meaning, purpose, wealth, thing
noun (masculine)
Note: Adverb modifying 'saṃśrūyase'.
असह्य-बल-विक्रमः (asahya-bala-vikramaḥ) - having irresistible might and valor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asahya-bala-vikrama
asahya-bala-vikrama - having irresistible might and valor
Compound type : bahuvrīhi (asahya+bala+vikrama)
- asahya – irresistible, unbearable
adjective
gerundive
Negative particle 'a' + root 'sah' (to bear) with 'ṇyat' suffix.
Root: sah (class 1) - bala – strength, might, power
noun (neuter) - vikrama – valor, prowess, heroism
noun (masculine)
Derived from 'vi-kram' (to step forth, to be powerful).
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Predicative adjective for 'tvam'.