महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-101, verse-21
अत्यासन्ना हयारोहा ऋष्टिभिर्भरतर्षभ ।
अच्छिनन्नुत्तमाङ्गानि फलानीव महाद्रुमात् ॥२१॥
अच्छिनन्नुत्तमाङ्गानि फलानीव महाद्रुमात् ॥२१॥
21. atyāsannā hayārohā ṛṣṭibhirbharatarṣabha ,
acchinannuttamāṅgāni phalānīva mahādrumāt.
acchinannuttamāṅgāni phalānīva mahādrumāt.
21.
atyāsannāḥ hayārohāḥ ṛṣṭibhiḥ bharatarṣabha
acchindan uttamāṅgāni phalāni iva mahādrumāt
acchindan uttamāṅgāni phalāni iva mahādrumāt
21.
bharatarṣabha atyāsannāḥ hayārohāḥ ṛṣṭibhiḥ
uttamāṅgāni mahādrumāt phalāni iva acchindan
uttamāṅgāni mahādrumāt phalāni iva acchindan
21.
O best of Bharatas, the cavalrymen who were very close, severed heads with lances, just as one plucks fruits from a great tree.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत्यासन्नाः (atyāsannāḥ) - very close, very near
- हयारोहाः (hayārohāḥ) - horse-riders, cavalrymen
- ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - with lances, with spears
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
- अच्छिन्दन् (acchindan) - they cut off, they pierced
- उत्तमाङ्गानि (uttamāṅgāni) - heads (lit. best limbs)
- फलानि (phalāni) - fruits
- इव (iva) - like, as, as if
- महाद्रुमात् (mahādrumāt) - from a great tree
Words meanings and morphology
अत्यासन्नाः (atyāsannāḥ) - very close, very near
(adjective)
Nominative, masculine, plural of atyāsanna
atyāsanna - very near, very close, imminent
Compound type : tatpurusha (ati+āsanna)
- ati – over, beyond, very, excessively
indeclinable - āsanna – near, close, adjacent
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'sad' (to sit) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
हयारोहाः (hayārohāḥ) - horse-riders, cavalrymen
(noun)
Nominative, masculine, plural of hayāroha
hayāroha - horse-rider, cavalryman
Compound type : tatpurusha (haya+āroha)
- haya – horse
noun (masculine) - āroha – rider, climbing, ascent
noun (masculine)
From root 'ruh' (to ascend) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - with lances, with spears
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ṛṣṭi
ṛṣṭi - lance, spear, javelin
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, best of Bharatas
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata, a member of the Bharata clan
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best
noun (masculine)
अच्छिन्दन् (acchindan) - they cut off, they pierced
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of acchid
Root: chid (class 7)
उत्तमाङ्गानि (uttamāṅgāni) - heads (lit. best limbs)
(noun)
Accusative, neuter, plural of uttamāṅga
uttamāṅga - best limb, head
Compound type : karmadharaya (uttama+aṅga)
- uttama – best, highest, supreme
adjective (neuter) - aṅga – limb, body part
noun (neuter)
फलानि (phalāni) - fruits
(noun)
Accusative, neuter, plural of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
महाद्रुमात् (mahādrumāt) - from a great tree
(noun)
Ablative, masculine, singular of mahādruma
mahādruma - great tree
Compound type : karmadharaya (mahā+druma)
- mahā – great, mighty
adjective (masculine) - druma – tree
noun (masculine)