Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,192

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-192, verse-6

संबन्धकं चैव समर्थ्य तस्मिन्दाशार्णके वै नृपतौ नरेन्द्र ।
स्वयं कृत्वा विप्रलम्भं यथावन्मन्त्रैकाग्रो निश्चयं वै जगाम ॥६॥
6. saṁbandhakaṁ caiva samarthya tasmi;ndāśārṇake vai nṛpatau narendra ,
svayaṁ kṛtvā vipralambhaṁ yathāva;nmantraikāgro niścayaṁ vai jagāma.
6. sambandhakam ca eva samarthya tasmin
dāśārṇake vai nṛpatau narendra
svayam kṛtvā vipralambham yathāvat
mantraikāgraḥ niścayam vai jagāma
6. narendra sambandhakam ca eva tasmin
dāśārṇake nṛpatau vai samarthya
svayam yathāvat vipralambham kṛtvā
mantraikāgraḥ niścayam vai jagāma
6. And indeed, having established the alliance with that king of Daśārṇa, O King (narendra)! he himself, having properly executed a deception, then, with his mind focused on counsel (mantra), indeed reached a firm decision.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सम्बन्धकम् (sambandhakam) - the alliance (connection, alliance, relationship)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • समर्थ्य (samarthya) - having established, having confirmed, having supported
  • तस्मिन् (tasmin) - in that, to that
  • दाशार्णके (dāśārṇake) - with the king of Daśārṇa (in the king of Daśārṇa, to the king of Daśārṇa)
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • नृपतौ (nṛpatau) - with the king (in the king, to the king)
  • नरेन्द्र (narendra) - O King! (vocative, addressing the listener) (O King (of men)! O Lord of men!)
  • स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
  • कृत्वा (kṛtvā) - having executed (having done, having made)
  • विप्रलम्भम् (vipralambham) - a deception (deception, delusion, disappointment)
  • यथावत् (yathāvat) - properly, rightly, according to rule
  • मन्त्रैकाग्रः (mantraikāgraḥ) - with his mind focused on counsel (mantra) (focused on counsel (mantra), having a single point of concentration on counsel)
  • निश्चयम् (niścayam) - a firm decision (decision, resolve, certainty)
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • जगाम (jagāma) - reached (went, reached, obtained)

Words meanings and morphology

सम्बन्धकम् (sambandhakam) - the alliance (connection, alliance, relationship)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sambandhaka
sambandhaka - connection, alliance, relationship
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
समर्थ्य (samarthya) - having established, having confirmed, having supported
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'arth' (to go, to seek) with prefix 'sam' (together, completely), often treated as 'sam + radh' (to accomplish).
Prefix: sam
Root: arth (class 10)
तस्मिन् (tasmin) - in that, to that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that
दाशार्णके (dāśārṇake) - with the king of Daśārṇa (in the king of Daśārṇa, to the king of Daśārṇa)
(noun)
Locative, masculine, singular of dāśārṇaka
dāśārṇaka - belonging to Daśārṇa, king of Daśārṇa
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
नृपतौ (nṛpatau) - with the king (in the king, to the king)
(noun)
Locative, masculine, singular of nṛpati
nṛpati - king, ruler (nṛ+pati = man+lord)
Compound type : tatpurusha (nṛ+pati)
  • nṛ – man, person
    noun (masculine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
नरेन्द्र (narendra) - O King! (vocative, addressing the listener) (O King (of men)! O Lord of men!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narendra
narendra - king, lord of men (nara+indra)
Compound type : tatpurusha (nara+indra)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, Indra
    noun (masculine)
स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having executed (having done, having made)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'kṛ' with suffix '-tvā'.
Root: kṛ (class 8)
विप्रलम्भम् (vipralambham) - a deception (deception, delusion, disappointment)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vipralambha
vipralambha - deception, delusion, separation (of lovers)
यथावत् (yathāvat) - properly, rightly, according to rule
(indeclinable)
मन्त्रैकाग्रः (mantraikāgraḥ) - with his mind focused on counsel (mantra) (focused on counsel (mantra), having a single point of concentration on counsel)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mantraikāgra
mantraikāgra - focused on counsel
Compound type : tatpurusha (mantra+eka+agra)
  • mantra – counsel, sacred text (mantra)
    noun (masculine)
  • eka – one, single
    numeral (masculine)
  • agra – front, tip, chief, foremost
    noun (neuter)
निश्चयम् (niścayam) - a firm decision (decision, resolve, certainty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of niścaya
niścaya - certainty, firm conviction, decision
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
जगाम (jagāma) - reached (went, reached, obtained)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of gam
Reduplicated Perfect
Root: gam (class 1)