Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,192

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-192, verse-22

तत्प्रविश्य शिखण्डी सा द्रुपदस्यात्मजा नृप ।
अनश्नती बहुतिथं शरीरमुपशोषयत् ॥२२॥
22. tatpraviśya śikhaṇḍī sā drupadasyātmajā nṛpa ,
anaśnatī bahutithaṁ śarīramupaśoṣayat.
22. tat praviśya śikhaṇḍī sā drupadasya ātmajā
nṛpa anaśnatī bahutitham śarīram upaśoṣayat
22. nṛpa sā śikhaṇḍī drupadasya ātmajā tat praviśya
anaśnatī bahutitham śarīram upaśoṣayat
22. O king, having entered that place, she, Śikhaṇḍī, Drupada's daughter, emaciated her body by not eating for many days.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, that place
  • प्रविश्य (praviśya) - having entered
  • शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
  • सा (sā) - she
  • द्रुपदस्य (drupadasya) - of Drupada
  • आत्मजा (ātmajā) - daughter, born of
  • नृप (nṛpa) - O king
  • अनश्नती (anaśnatī) - not eating, fasting
  • बहुतिथम् (bahutitham) - for many days, for a long time
  • शरीरम् (śarīram) - body
  • उपशोषयत् (upaśoṣayat) - she caused to dry up, she emaciated

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, that place
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Direct object of 'praviśya'.
प्रविश्य (praviśya) - having entered
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root √viś (to enter) with the prefix pra- and the absolutive suffix -ya.
Prefix: pra
Root: √viś (class 6)
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Śikhaṇḍī (a character in the Mahābhārata, originally female, later male)
सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
द्रुपदस्य (drupadasya) - of Drupada
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (name of a king, father of Draupadī and Śikhaṇḍī)
आत्मजा (ātmajā) - daughter, born of
(noun)
Nominative, feminine, singular of ātmajā
ātmajā - daughter, born of oneself
Compound type : tatpuruṣa (ātman+jā)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature
    noun (masculine)
  • jā – born, produced
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    Feminine form of 'ja', derived from root √jan (to be born).
    Root: √jan (class 4)
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (lit. 'protector of men')
अनश्नती (anaśnatī) - not eating, fasting
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anaśnat
anaśnat - not eating, fasting
Present Active Participle (negative)
Derived from the root √aś (to eat) with the negative prefix an- and the present active participle suffix -at. Feminine form.
Root: √aś (class 9)
Note: Agrees with 'śikhaṇḍī'.
बहुतिथम् (bahutitham) - for many days, for a long time
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahutitha
bahutitha - for many days, of many days' duration
Formed from bahu (many) + -titha (denoting duration or number).
Note: Used adverbially to indicate duration.
शरीरम् (śarīram) - body
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
Note: Direct object of 'upaśoṣayat'.
उपशोषयत् (upaśoṣayat) - she caused to dry up, she emaciated
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of upaśoṣayat
Causative, Imperfect Tense
Derived from the root √śuṣ (to dry) with the prefix upa- and causative suffix -aya. Imperfect indicative.
Prefix: upa
Root: √śuṣ (class 4)