महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-135, verse-13
माद्रीपुत्रौ च वक्तव्यौ क्षत्रधर्मरतावुभौ ।
विक्रमेणार्जितान्भोगान्वृणीतं जीवितादपि ॥१३॥
विक्रमेणार्जितान्भोगान्वृणीतं जीवितादपि ॥१३॥
13. mādrīputrau ca vaktavyau kṣatradharmaratāvubhau ,
vikrameṇārjitānbhogānvṛṇītaṁ jīvitādapi.
vikrameṇārjitānbhogānvṛṇītaṁ jīvitādapi.
13.
mādrīputrau ca vaktavyau kṣatradharmaratau ubhau
vikrameṇa arjitān bhogān vṛṇītam jīvitāt api
vikrameṇa arjitān bhogān vṛṇītam jīvitāt api
13.
ca mādrīputrau kṣatradharmaratau ubhau vaktavyau
vikrameṇa arjitān bhogān jīvitāt api vṛṇītam
vikrameṇa arjitān bhogān jīvitāt api vṛṇītam
13.
And the two sons of Madri, both dedicated to the warrior's code (kṣatradharma), should be told: 'Prefer the enjoyments earned through valor even over life itself.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- माद्रीपुत्रौ (mādrīputrau) - the two sons of Madri (Nakula and Sahadeva)
- च (ca) - and, also
- वक्तव्यौ (vaktavyau) - to be said, to be told
- क्षत्रधर्मरतौ (kṣatradharmaratau) - devoted to the warrior's duty
- उभौ (ubhau) - both
- विक्रमेण (vikrameṇa) - by valor, by prowess, by courage
- अर्जितान् (arjitān) - earned, acquired
- भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, possessions, experiences
- वृणीतम् (vṛṇītam) - let them choose, may they choose, prefer
- जीवितात् (jīvitāt) - than life, from life
- अपि (api) - even, also, too
Words meanings and morphology
माद्रीपुत्रौ (mādrīputrau) - the two sons of Madri (Nakula and Sahadeva)
(noun)
Nominative, masculine, dual of mādrīputra
mādrīputra - son of Madri
Compound type : tatpuruṣa (mādrī+putra)
- mādrī – Madri (name of a queen)
proper noun (feminine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Refers to Nakula and Sahadeva.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वक्तव्यौ (vaktavyau) - to be said, to be told
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vaktavya
vaktavya - to be said, to be spoken, to be told
Gerundive (kṛtya)
Formed from root √vac (to speak) + tavya (suffix for gerundive).
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with mādrīputrau.
क्षत्रधर्मरतौ (kṣatradharmaratau) - devoted to the warrior's duty
(adjective)
Nominative, masculine, dual of kṣatradharmarata
kṣatradharmarata - devoted to the duty (dharma) of a kṣatriya (warrior)
Compound type : tatpuruṣa (kṣatra+dharma+rata)
- kṣatra – warrior, member of the kṣatriya caste
noun (masculine) - dharma – duty, righteousness, law, constitution
noun (masculine) - rata – delighted, pleased, devoted, engaged in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √ram (to delight, sport)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with mādrīputrau and ubhau.
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Agrees with mādrīputrau.
विक्रमेण (vikrameṇa) - by valor, by prowess, by courage
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, courage, might
From prefix vi- + root √kram (to step, stride)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
अर्जितान् (arjitān) - earned, acquired
(adjective)
Accusative, masculine, plural of arjita
arjita - earned, acquired, obtained
Past Passive Participle
From root √arj (to acquire, earn).
Root: arj (class 10)
Note: Agrees with bhogān.
भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, possessions, experiences
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, experience, snake's hood
From root √bhuj (to enjoy, eat)
Root: bhuj (class 7)
Note: Object of vṛṇītam.
वृणीतम् (vṛṇītam) - let them choose, may they choose, prefer
(verb)
3rd person , dual, middle, imperative (loṭ) of √vṛ
Root: vṛ (class 5)
Note: Addressed to the dual mādrīputrau.
जीवितात् (jīvitāt) - than life, from life
(noun)
Ablative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, living
Past Passive Participle
From root √jīv (to live).
Root: jīv (class 1)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)