Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-22, verse-16

भीमसेन उवाच ।
अहं शृणोमि ते वाचं त्वया सैरन्ध्रि भाषिताम् ।
तस्मात्ते सूतपुत्रेभ्यो न भयं भीरु विद्यते ॥१६॥
16. bhīmasena uvāca ,
ahaṁ śṛṇomi te vācaṁ tvayā sairandhri bhāṣitām ,
tasmātte sūtaputrebhyo na bhayaṁ bhīru vidyate.
16. bhīmasenaḥ uvāca aham śṛṇomi te vācam tvayā sairandhri
bhāṣitām tasmāt te sūtaputrebhyaḥ na bhayam bhīru vidyate
16. Bhīmasena said: "O Sairandhrī, I hear the words spoken by you. Therefore, timid one, you have no fear from the sons of the charioteer."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena, one of the Pāṇḍavas (Bhīmasena)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • अहम् (aham) - I (Bhīmasena) (I)
  • शृणोमि (śṛṇomi) - I hear (I hear, I listen)
  • ते (te) - your (words) (your, to you)
  • वाचम् (vācam) - words (word, speech, voice)
  • त्वया (tvayā) - by you (Sairandhrī) (by you)
  • सैरन्ध्रि (sairandhri) - O Sairandhrī (Draupadī in disguise) (O Sairandhrī, a female attendant)
  • भाषिताम् (bhāṣitām) - spoken (spoken, said)
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
  • ते (te) - to you (to you, your)
  • सूतपुत्रेभ्यः (sūtaputrebhyaḥ) - from the Kīcakas, who were sons of a charioteer (from the charioteer's sons)
  • (na) - not (not, no)
  • भयम् (bhayam) - fear (fear, dread)
  • भीरु (bhīru) - O timid one (vocative for Sairandhrī) (timid, fearful)
  • विद्यते (vidyate) - exists, is present (exists, is found, is present)

Words meanings and morphology

भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena, one of the Pāṇḍavas (Bhīmasena)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava brother)
Compound type : tatpuruṣa (bhīma+sena)
  • bhīma – terrible, fearful, dreadful
    adjective (masculine)
    Root: bhī (class 3)
  • sena – army, host, leader
    noun (masculine)
    Root: sin (class 1)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Tense
3rd person singular, active voice (parasmaipada)
Root: vac (class 2)
अहम् (aham) - I (Bhīmasena) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
शृणोमि (śṛṇomi) - I hear (I hear, I listen)
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of śru
Present Tense
1st person singular, active voice (parasmaipada)
Root: śru (class 5)
ते (te) - your (words) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Can also be dative. Here, it signifies possession, 'your words'.
वाचम् (vācam) - words (word, speech, voice)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - word, speech, voice, language
Root: vac
त्वया (tvayā) - by you (Sairandhrī) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
सैरन्ध्रि (sairandhri) - O Sairandhrī (Draupadī in disguise) (O Sairandhrī, a female attendant)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of sairandhrī
sairandhrī - a female attendant, a hairdresser; Draupadī's name during her exile in Virāṭa's court
भाषिताम् (bhāṣitām) - spoken (spoken, said)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhāṣita
bhāṣita - spoken, said, declared
Past Passive Participle
Derived from root √bhāṣ (to speak), feminine accusative singular
Root: bhāṣ (class 1)
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
(indeclinable)
Ablative singular of 'tad', often used adverbially
ते (te) - to you (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Often used as an enclitic pronoun for Dative or Genitive. Here, dative of advantage: 'for you'.
सूतपुत्रेभ्यः (sūtaputrebhyaḥ) - from the Kīcakas, who were sons of a charioteer (from the charioteer's sons)
(noun)
Ablative, masculine, plural of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer
Compound type : tatpuruṣa (sūta+putra)
  • sūta – charioteer, bard, son of a Kṣatriya by a Brāhmaṇa woman
    noun (masculine)
    Root: sū
  • putra – son, child
    noun (masculine)
    Root: pu
Note: Used with 'bhayam' to indicate 'fear from'.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
भयम् (bhayam) - fear (fear, dread)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror, apprehension
Derived from root √bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of the verb 'vidyate'.
भीरु (bhīru) - O timid one (vocative for Sairandhrī) (timid, fearful)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of bhīru
bhīru - timid, fearful, coward, afraid
Derived from root √bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
विद्यते (vidyate) - exists, is present (exists, is found, is present)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vid
Present Tense
3rd person singular, middle voice (ātmanepada)
Root: vid (class 4)