Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-22, verse-12

द्रौपद्युवाच ।
जयो जयन्तो विजयो जयत्सेनो जयद्बलः ।
ते मे वाचं विजानन्तु सूतपुत्रा नयन्ति माम् ॥१२॥
12. draupadyuvāca ,
jayo jayanto vijayo jayatseno jayadbalaḥ ,
te me vācaṁ vijānantu sūtaputrā nayanti mām.
12. draupadī uvāca jayaḥ jayantaḥ vijayaḥ jayatsenaḥ
jayadbalaḥ te me vācam vijānantu sūtaputrāḥ nayanti mām
12. Draupadi said, "May Jaya, Jayanta, Vijaya, Jayatsena, and Jayadbala hear my words, for the charioteers' sons are leading me away."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रौपदी (draupadī) - Draupadi
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • जयः (jayaḥ) - Jaya (a name)
  • जयन्तः (jayantaḥ) - Jayanta (a name)
  • विजयः (vijayaḥ) - Vijaya (a name)
  • जयत्सेनः (jayatsenaḥ) - Jayatsena (a name)
  • जयद्बलः (jayadbalaḥ) - Jayadbala (a name)
  • ते (te) - These named warriors (they)
  • मे (me) - my, to me, for me
  • वाचम् (vācam) - my plea, my statement (word, speech, voice)
  • विजानन्तु (vijānantu) - may they know, may they understand, may they recognize
  • सूतपुत्राः (sūtaputrāḥ) - referring to the Kauravas, specifically those harassing Draupadi, like Duḥśāsana, who is sometimes called 'sūtaputra' by Pandavas due to Karna's association with a charioteer. (sons of the charioteer)
  • नयन्ति (nayanti) - are leading me away (forcibly) (they lead, they take, they carry)
  • माम् (mām) - me

Words meanings and morphology

द्रौपदी (draupadī) - Draupadi
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (wife of the Pandavas)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root 'vac' (2nd class), Perfect 3rd person singular
Root: vac (class 2)
जयः (jayaḥ) - Jaya (a name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, conquest; a name
जयन्तः (jayantaḥ) - Jayanta (a name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayanta
jayanta - victorious; a name
विजयः (vijayaḥ) - Vijaya (a name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, conquest; a name
जयत्सेनः (jayatsenaḥ) - Jayatsena (a name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayatsena
jayatsena - one whose army is victorious; a name
Compound type : tatpurusha (jayat+sena)
  • jayat – conquering, victorious (present participle of √ji)
    adjective
    Present Active Participle
    From root 'ji' (to conquer, overcome), present active participle stem 'jayant'
    Root: ji (class 1)
  • sena – army, host
    noun (feminine)
जयद्बलः (jayadbalaḥ) - Jayadbala (a name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayadbala
jayadbala - one whose strength is victorious; a name
Compound type : tatpurusha (jayat+bala)
  • jayat – conquering, victorious (present participle of √ji)
    adjective
    Present Active Participle
    From root 'ji' (to conquer, overcome), present active participle stem 'jayant'
    Root: ji (class 1)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
ते (te) - These named warriors (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, my, we, us, our
वाचम् (vācam) - my plea, my statement (word, speech, voice)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - word, speech, voice, language
विजानन्तु (vijānantu) - may they know, may they understand, may they recognize
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (lot) of jñā
Imperative Active
Root 'jñā' (9th class), Imperative 3rd person plural with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
सूतपुत्राः (sūtaputrāḥ) - referring to the Kauravas, specifically those harassing Draupadi, like Duḥśāsana, who is sometimes called 'sūtaputra' by Pandavas due to Karna's association with a charioteer. (sons of the charioteer)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer
Compound type : tatpurusha (sūta+putra)
  • sūta – charioteer; herald, bard
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
नयन्ति (nayanti) - are leading me away (forcibly) (they lead, they take, they carry)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of nī
Present Active
Root 'nī' (1st class), Present 3rd person plural
Root: nī (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me, my, we, us, our